| Não tenho problemas com isso. Mas é só um título, lembras-te? | Open Subtitles | و ليس لدي مشكلة في هذا لكنه مجرد لقب, تذكر؟ |
| Estava com dificuldade em baixar as calças. E foi quando aconteceu. | Open Subtitles | وكانت عنده مشكلة في خلع بنطلونه من هنا بدأ الامر |
| Talvez haja problemas no Paraíso e seja altura de aliviar aqueles olhos. | Open Subtitles | ربما هناكَ مشكلة في الفردوس وحان الوقتُ لتدعي هذه الأعين تهيمُ |
| Quando o seu filho teve problemas na escola, levou-o a uma daquelas caminhadas que expandem os horizontes. | Open Subtitles | عندما واجهت ابنه مشكلة في المدرسة اخذه الى واحدة من تلك الرحلات التي توسع الأفق |
| Um problema na instalação. Uma sobrecarga pode trazer sarilhos. | Open Subtitles | لدينا مشكلة في شبكة الأسلاك بسبب الأحمال الزائدة |
| Se tivermos um problema de tiroide e formos ao médico, ele irá medir a quantidade de hormona estimulante da tiroide no sangue. | TED | الآن، إذا كان لديك مشكلة في الغدة الدرقية وذهبت للطبيب فإنه سيقوم بقياس كمية الهرمون المستحث للغدة الدرقية في الدم. |
| Tivemos um problema no nosso hospital em que os médicos receitavam medicamentos de marca quando havia medicamentos genéricos disponíveis. | TED | لدينا مشكلة في مستشفانا. هي عندما يصف الأطباء دواء ذا علامة تجارية عندما يكون الدواء العام متوفرا |
| Acho que já sabemos que não tenho problemas com o teu corpo. | Open Subtitles | أظن أننا خضنا في حديث أنه لا توجد مشكلة في جسدك |
| Não costumo ter problemas com nada que passe por minha boca. | Open Subtitles | انا عادة ليس لديّ مشكلة في لف فميّ حول الاشياء |
| problemas com o seu Ar Condicionado. | Open Subtitles | مشكلة في جهاز التكييف مشكلة في جهاز التكييف |
| Se ainda estão com dificuldade em seguir o jogo, pessoal, não se preocupem, não são os únicos. | Open Subtitles | إذا كان لا يزال لديكم مشكلة في اتباع المباراة, يا قوم. لا تقلقوا, فلستم الوحيدين. |
| Mas a câmara estava com dificuldade em acompanhar a cena. | Open Subtitles | لكن كانت هناك مشكلة في الكاميرا البعيدة لمتابعة الحدث |
| Talvez haja problemas no estômago. | Open Subtitles | هل تحققت أّذا كانت هناك مشكلة في المعدة ؟ |
| "Deve ter tido problemas no motor". | Open Subtitles | أوه، رُبَّمَا عِنْدَهُ مشكلة في المحرّكِ |
| Querida, não tenho nada a não ser problemas na bilheteira. | Open Subtitles | عزيزتي, أنا عبارة عن مشكلة في الصندوق المالي |
| O concerto vai para o ar, mas há um problema na instalação. | Open Subtitles | الحفلة على وشك البدء على الهواء لكن يوجد مشكلة في البث |
| - Um de cada vez, pessoal. Isto é um problema de equipamento ou uma perda de energia? | Open Subtitles | هل هذه مشكلة في قراءة المؤشرات فقط ام أننا نعاني من نقص حقيقي في الطاقة؟ |
| Agora não posso explicar. Há um problema no banco. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرح الآن, لكن مشكلة في المصرف. |
| Disse que estava com problemas para pagar o empréstimo. | Open Subtitles | وقال أنّه يُعاني من مشكلة في سداد القرض. |
| Mas havia uma fissura interna, um problema com a nossa indústria, que senti que precisávamos de reparar. | TED | ولكن كان هناك صدْع في الجدار، مشكلة في صناعتنا، والتي شعرت أننا بحاجة إلى إصلاحها. |
| Há algum mal em estar alegre no Thunder Bay Inn? | Open Subtitles | هل هناك مشكلة في ان تكون سعيدة في فندق ثاندر باي |
| Sim, desculpa pelo atraso. Tive um pequeno problema com o carro. | Open Subtitles | أجل ، آسف لتأخري ، لقد صادفتني مشكلة في السيارة |
| Se este apartamento é dele, nós saímos. Não há problema. | Open Subtitles | إن كانت هذه شقته فسنخرج لا مشكلة في ذلك |
| Um homem com um relógio desses não tem problemas de passaporte. | Open Subtitles | رجل يملك ساعة كهذه لا يواجه مشكلة في جواز السفر |
| Porque é que guias 1h30 para me levar a jantar, mas... não tens problemas em entrar no meu quarto? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقود ساعة ونصف لتأخذني للعشاء ولكن ليس لديك مشكلة في الدخول لغرفتي في النزل؟ |
| Espero que sim porque estou tendo dificuldades em respirar. | Open Subtitles | أتمنى ذلك بالتأكيد، لأن لديّ مشكلة في التنفس |