"معلّقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pendurado
        
    Quanto voltei a mim, estava despido como uma galinha e pendurado numa árvore. Open Subtitles وسقطت مغشياً عليّ عندما أفقت، وجدت نفسي معلّقاً كالدجاج
    E adivinhe o que estava pendurado naquela parede? Open Subtitles الجانب الجنوبي لمكتب السفير، وخمن ما الذي كان معلّقاً على الجدار؟
    Estava pendurado num cabide. Open Subtitles كان معلّقاً على خطّاف الملابس.
    E o Billy estava lá pendurado pelo pára-brisas. Open Subtitles وكان بيلي معلّقاً هناك من زجاج السيّارة
    Aposto que o Marker vai deixar o Sandy pendurado... por uma semana, antes de o baixar. Open Subtitles عملت تحت سلطة ذلك الشخص في أرضه الخاصة سيترك (ساندي) معلّقاً
    Não te vou deixar pendurado, está bem? Open Subtitles لن أدعك معلّقاً ، حسناً؟
    E eu vou estar pendurado ao teu lado. Open Subtitles وسأكون معلّقاً بجانبك
    - Não. - Não o deixes pendurado, Andy. Open Subtitles ـ كلاّ ـ لا تتركه معلّقاً يا (آندي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more