Vi. Estava na sala de visitas com a irmã, Mademoiselle. | Open Subtitles | أجل، كان في غرفة الرسم مع أخته يا آنسة |
Vivia no andar de cima com a irmã. Não andava deprimido nem irritado. | Open Subtitles | إنه يعيش بالأعلى مع أخته لم يبدو أنه منزعج أو مستاء |
No entanto, ele estava a dar-se bem com a irmã, o que era uma notícia indesejável para a mãe, que temia que essa união pudesse ser usada contra ela. | Open Subtitles | لقد كان على أية حال على وفاق مع أخته والذي كان أمراً غير ساراً بالنسبة لوالدتهم التي قد خشت أن الاتحاد قد يستخدم ضدها |
Também a mim, mas acho que este assunto da irmã não ficou resolvido. | Open Subtitles | أخبرني نفس الشيء، لكن أنا لا أعتقد هذه المسألة مع أخته مستقرة. |
Nenhum contacto com a sua irmã, que vivia nessa altura na Zona Soviética. | Open Subtitles | ولا وجود لاتصال مع أخته التي عاشت في النطاق السوفييتي في ذلك الوقت |
Diz-me que não estavas com a irmã dele e deixaste-o pendurado. | Open Subtitles | أخبرنى أنك لم تنشغل مع أخته بينما أنت تاركه منتظراً هكذا؟ |
Pelas traseiras vê o namorado... enrolado com a irmã dele dobrada aqui sobre a mesa num frenesim de sexo. | Open Subtitles | رأت صديقها من خلف الباب مع أخته انحنوا على المنضدة هنا وبدأوا في المُغازلة |
Mas desde que voltou, passava o tempo com a irmã mais nova - levava-a à escola, ajudava-a nos deveres. | Open Subtitles | كل ما كان يفعله هو قضاء الوقت مع أخته الصغيرة يساعدها في وظائفها المدرسية |
É tão difícil com o que ganho para pagar o meu próprio material, e o meu noivo que me enganou com a irmã. | Open Subtitles | ياإلهي, الأمر غاية في الصعوبة بمرتبي كي أدفع ثمن مؤني, و خطيبي, لقد خانني مع أخته. |
Talvez não pudesse imaginar, porque estava deitado na cama com a irmã dele. | Open Subtitles | ربما لم تستطع رؤيته وهو قادم لأنك كنت تدور حول السرير مع أخته |
E depois, cometi o erro de ter dormido com a irmã dele. | Open Subtitles | بخلاف هذا، فقد أخطأت ونمت مع أخته |
Quatro anos desde que o ouvi rir ou o vi a brincar com a irmã. | Open Subtitles | مرّت أربع سنوات... مذ رأيته يضحك أو يلعب خارج المنزل مع أخته |
Estava a jantar com a irmã e o tio. | Open Subtitles | كان يتناول العشاء مع أخته وعمه. |
Talvez não devesses ter feito um video de sexo com a irmã dele. | Open Subtitles | ربما ليس عليك صنع شريط جنسي مع أخته |
Parece que ele foi despejado. Os vizinhos dizem que foi morar com a irmã. | Open Subtitles | الجيران قالوا أنه أنتقل للسكن مع أخته |
Antes de fugir com a irmã adoptiva. | Open Subtitles | مباشرة قبل فراره مع أخته بالتبني |
O Meyers tem um conta conjunta com a irmã. | Open Subtitles | إذن لدى مايرز حساب مشترك مع أخته. |
Um irmão nunca pode ser amigo da irmã. | Open Subtitles | الأخ لا يمكن أن يكون أبدا صديقا مع أخته. |
Brincou no quarto da irmã. | Open Subtitles | يلعب مع أخته في البدروم |
Vai voltar a morar com a sua irmã, por isso teve que se livrar do cão. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه عليه العودة للمعيشة مع أخته وهذا يعني أنّه عليه التخلص من الكلب |