O meu amigo Gene veio com o filho, Tim. | TED | إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم. |
Ele tinha contas até ao pescoço. Pensei que ele só precisava de passar algum tempo com o filho. | Open Subtitles | وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه |
Que pena. Um pai deveria poder falar com o filho. Certo, filho? | Open Subtitles | خسارة يجب أن يتحدث الأب مع ابنه صحيح يا بني؟ |
Em 1802, numa noite como esta, o astrónomo William Herschel passeava pela praia na costa inglesa, com o seu filho John. | Open Subtitles | بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون |
Quando eu tinha 13 anos o meu pai veio falar comigo para ter uma conversa entre pai e filho. | Open Subtitles | عندما كنت فى ال13 ذهب والدي معي الى عشاء اب مع ابنه |
Pelo menos pôde passar o último dia com o filho. | Open Subtitles | على الاقل استطاع امضاء اليوم الاخير مع ابنه |
Lady Boynton sempre foi bastante liberal com o seu pai, mas nunca com o filho dele. | Open Subtitles | سيدة بوينتون ، كانت دائما سخية مع والدك لكن لم تكن أبدا كذلك مع ابنه |
com o filho, ele só fala de desporto, de automóveis, dos seus jogos de basquete, comigo é diferente. | Open Subtitles | مع ابنه, لا يتحدث إلا عن الرياضة ولعب السيارات معي أنا, الوضع مختلف |
E o cara fica vendendo drogas, com o filho perto. | Open Subtitles | والرجل دائما واقف يبيع المخدرات مع ابنه هناك |
E está a ver futebol com o filho, a gritar como um doido. | Open Subtitles | و هو يشاهد كرة القدم مع ابنه يصرخ كالمجانين |
No trabalho dele e, claramente, com o filho. | Open Subtitles | كان يُعاني مشاكل في العمل، بوضوح مع ابنه. |
O pai discute com o filho como dois ursos. | Open Subtitles | لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة. |
O astrónomo do século XIX William Herschel adorava partilhar as maravilhas do Universo com o filho John. | Open Subtitles | في القرن ال 19 الفلكي وليام هرشل أحب مشاركة عجائب الكون مع ابنه جون |
O que achas que ele fará quando souber que estou vivo? E na cidade com o filho dele? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيفعل حين يكتشف أنني ما زلت حياً وأتسكع مع ابنه في المدينة |
Estava no espectáculo com o filho de 16 anos. | Open Subtitles | كان في الحفل مع ابنه البالغ من العمر 16 عاما |
Brinquei com o filho todos os dias, até aos meus quatro anos... | Open Subtitles | لقد لعبت مع ابنه كل يوم حتى سن الرابعه |
Quero dizer, imagine-se, um pai que quer, de facto, estar com o filho. | Open Subtitles | أعني، تخيّلي أباً يريد البقاء مع ابنه |
E cacará com o filho dele depois de eu morrer. | Open Subtitles | وسيصطاد فيها مع ابنه بعد أن أرحل |
Neste excerto muito especial Homer tenta reconciliar-se com o seu filho desviado. | Open Subtitles | في هذا المقطع الخاص جداً ..هومر يحاول المصالحة مع ابنه المجافي له |
Está na altura de alguém sentar o seu rabo e falar com o seu filho desempregado. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت كي يتنزل شخص ما ويتكلم مع ابنه العاطل |
Não é todos os dias que um pai pode beber uma cerveja com o seu filho, há muito tempo desaparecido. | Open Subtitles | ليس بامكان الاب كل يوم ان يشرب مع ابنه الغائب |
Ouve, só quero que saibas que quando estiveres preparado, quero que tenhamos uma relação de pai e filho normal. | Open Subtitles | اسمع، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً فأنا أريدنا أن نحظى بعلاقة عادية كأب مع ابنه |