"مفتوناً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fascinado
        
    • intrigado
        
    • hipnotizado
        
    • louco por
        
    Ficou tão fascinado com a chave verdadeira, que fez um molde. Open Subtitles كان مفتوناً للغاية بالمفتاح الحقيقي، لدرجة أنّه صنع قالباً منه
    Fiquei completamente fascinado com aquela locomoção sem o uso do cérebro mas, ao mesmo tempo, muito frustrado. TED كنت مفتوناً للغاية بهذا التحرك من دون الدماغ ولكنني كنت بنفس الوقت محبطاً للغاية
    Fiquei fascinado com o uso da tecnologia para ajudar pessoas incapacitadas. TED أصبحت مفتوناً بإستخدام التكنولوجيا لمساعدة المصابين بإعاقة شديدة.
    Nem está intrigado que possa haver algo mais algures? Open Subtitles ألست مفتوناً ولو قليلاً بأن يكون ثمة شيء آخر هناك؟
    Sir Arthur Conan Doyle, ficaria intrigado com esta transformação. Open Subtitles السير آرثر كونان دويل سيكون مفتوناً بهذا... التحول
    Ele estava tão hipnotizado que derrubou o vaso com os esquis. Open Subtitles لقد كان مفتوناً بشدة, لدرجة أنه ضرب المزهرية بزلَّاجاته
    O mundo estava hipnotizado. TED كان العالم مفتوناً.
    Isso é maravilhoso. Também sou louco por ti. Open Subtitles حسناً , وانا مفتوناً بكِ ايضاً
    Enquanto artista amador, Hermann sentia-se fascinado pela forma como a perceção varia TED باعتباره فناناً هاوياً كان هيرمان مفتوناً باختلاف الإدراك البصري من شخصٍ لآخر.
    Por isso, sempre me senti fascinado em como a tecnologia pode realmente remodelar e abrir uma sociedade autoritária como a nossa. TED لهذا فقد كنت دائماً مفتوناً بكيف يمكن للتكنلوجيا إعادة التشكيل وفتح المنافذ للمجتمعات السلطوية مثلنا.
    Quando era rapazinho e durante a adolescência, senti-me cada vez mais fascinado pela diversidade da vida. TED كطفل صغير، وخلال فترة مراهقتي، أصبحت مفتوناً بإضطراد بتنوع الحياة.
    São macios, são viscosos. Eu estava fascinado pela forma como usam a luz no seu meio ambiente, para atrair parceiros, para autodefesa, ou para atrair comida. TED إنها ناعمة، ولزجة، و قد كنت مفتوناً بالطريقة التي تستعمل بها الضوء في بيئتها، سواء لجذب الأزواج، و للدفاع عن النفس، أو لجذب الطعام.
    Ficavas fascinado com os documentos e os livros dele. Open Subtitles وكنت مفتوناً بأوراقه وبكتب قانونه
    E ele ficou muito intrigado com o que eu disse a ele. Open Subtitles ولقد كان مفتوناً جداً بما قلت له
    Depois de tudo, estou a começar a ficar um pouco intrigado. Open Subtitles بعد كل ذلك، بدأتُ أصبح مفتوناً قليلاً.
    Ela carregou em mim esta manhã e fiquei intrigado. Open Subtitles نقرتني هذا الصباح، وكنت مفتوناً.
    ficava sempre intrigado. TED ولطالما كنتُ مفتوناً بها.
    hipnotizado pela ilusão. Open Subtitles مفتوناً بالأوهام
    - Sei que ficaste hipnotizado por esse Walter desde que o conheceste. Open Subtitles أعلم أنّك كنت مفتوناً بهذا الفتى (والتر) منذ اللحظة التي قابلته فيها.
    Ele era louco por mim. Open Subtitles لقد كان مفتوناً جداً بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more