Quando tinha 17, era muito chegado à mãe da minha amiga Stacy. | Open Subtitles | عندما كان عمري 17 كنت مقربا جدا من والدة صديقتي ستايسي |
Vossa Senhoria, sei que era chegado à Bronwen Fellworthy. | Open Subtitles | جلالتك أنا أفهم أنك كنت مقربا من برونوين فيلورثي |
Andy era chegado a ele? | Open Subtitles | هل كان أندي مقربا منه؟ |
Quando era mais jovem eu era incrivelmente apegado à minha mãe. | Open Subtitles | و أنا صغير لقد كنت مقربا جدا من أمي |
Tão apegado, que me lembro, de desejar que o meu pai morresse. | Open Subtitles | مقربا لدرجة أني تمنيت أن يموت أبي |
Era muito amigo do último Papa. Percebeu? | Open Subtitles | وكان مقربا من البابا الراحل , مفهوم ؟ |
Para si pode ser uma surpresa, mas eu era muito chegado a Isabelle Hartley. | Open Subtitles | -ربما قد تُفاجئ بما سأخبرك به ، لكن أنا كنتُ مقربا جدا من (إيزابيل هارتلي). |
- Eu era muito amigo do seu pai. | Open Subtitles | - نعم - كنت صديقا مقربا لأبيك |