Obrigada pela tua ajuda. O meu departamento está agradecido. | Open Subtitles | شكراً لك المساعدة في القضيّة مكتبي جدّ ممتنّ |
Olhe... Estou agradecido por estar a fazer isto, mas não foi por isso que pedi para a ver. | Open Subtitles | أنا ممتنّ لكِ على هذا، لكنّه ليس سبب طلبي ملاقاتكِ. |
Pai do ano. Estou agradecido. | Open Subtitles | الأب المثاليّ للعام، أنا ممتنّ لك |
Se eu não tiver outra oportunidade, quero que saibas... que estou grato por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | إن لم تسنح لي فرصة أخرى، فإنّي أريدك أن تعلم بأنّي ممتنّ لكلّ ما فعلتَه |
Foi bom para mim e estou-lhe muito grato. | Open Subtitles | لقد عوملت بشكلٍ طيّب أنا ممتنّ لما فعله معي |
Ajudou-me a aceitar o que sou realmente. Estou grato por isso. | Open Subtitles | لقد ساعدتني على تقبّل شخصيّتي الحقيقيّة، وأنا ممتنّ لذلك |
Aceitativo. Ser agradecido por aquilo que se têm. | Open Subtitles | سلساً، ممتنّ لما لديّ |
Muito agradecido, minha senhora. | Open Subtitles | ممتنّ لك، سيّدتي |
Estou muito agradecido pelo Soldado Rodriguez. | Open Subtitles | إني ممتنّ حقاً بشأن الجندي (رودريجز) |
Fico agradecido. | Open Subtitles | ممتنّ لذلك |
Muito agradecido. | Open Subtitles | -أنا ممتنّ للغاية . |
Fico muito agradecido. | Open Subtitles | ممتنّ للغاية |
B) orgulhoso por conhecer pessoas ricas, e C) grato por uma oportunidade de aprender de um erro. | Open Subtitles | ،ثانيا، فخورٌ لمعرفة أشخاصٍ أثرياء وثالثا، ممتنّ لحصولي على فرصة التعلّم من خطأ |
Salvaste-me a vida com os teus remédios. Estou-te grato. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي بأدويتك لا تشكّ أبدا أنّي غير ممتنّ |
Se isto vale de alguma coisa, estou grato por mostrares quem eu sou. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا ممتنّ لك على إرشادي لهُويّتي. |
Não imagina como lhe estou grato. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة كم أنا ممتنّ |
Estou-lhe muito grato. | Open Subtitles | أنا ممتنّ لها جداً |
Meteste-me num verdadeiro grupo de vencedores. Obrigado. Fico-te grato. | Open Subtitles | يا لهم من مجموعة ناجحين أولئك الذين جمعتني بهم، (دوني)، شكراً جزيلاً، ممتنّ لك |