"ممكن من الناس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de pessoas possível
        
    • possível de pessoas
        
    • tantas pessoas quanto
        
    • de pessoas possíveis
        
    Acabou de dizer que precisa do maior número de pessoas possível. Open Subtitles قلت للتو أنّك تحتاج إلى أكبر عدد ممكن من الناس.
    Fiquei surpreendido, porque pensava que a ideia de publicidade era dar a conhecer o produto ao maior número de pessoas possível, TED وصدمت، لأني اعتقدت أن فكرة الإعلان كاملةً هي عرض منتجاتك أمام أكبر قدر من الناس لجعل أكبر عدد ممكن من الناس يرونه
    — foi uma pergunta que me fizeram — queremos ter a certeza de que a visualização faça sentido para o maior número de pessoas possível. TED وهو سؤال قد سُئلته، أنتم تريدون فعلَا أن تتأكدوا من أن هذه التصورات منطقية لأكبر قدر ممكن من الناس.
    Bem, fiz isto porque me apaixonei pela música e queria partilhá-la com o maior número possível de pessoas. TED حسنًا، فعلتها لأني وقعت في الحب مع الموسيقى وأردت مشاركته مع أكبر قدر ممكن من الناس.
    rodiai-vos do menor número possível de pessoas, pois assim reduzireis o risco de contágio. Open Subtitles أحط نفسك بأقل عدد ممكن من الناس تقلل بهذه الطريقة مخاطر العدوى
    Assim, fazendo palestras como esta hoje, dando entrevistas, participando em reuniões, o nosso objetivo é juntar à equipa tantas pessoas quanto possível. TED لذا وعبر خطابات كهذه اليوم وعبر المقابلات واللقاءات سنجيش اكبر عدد ممكن من الناس في الفريق
    Ficarei aqui com o Dr. Jensen e continuaremos a desenvolver um chip poderoso que permita transportar o máximo de pessoas possíveis. Open Subtitles إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس
    Podia ser uma tentativa de suicídio e querer matar o maior número de pessoas possível. Open Subtitles و ربما كان يحاول ان يتخلص من أكبر عدد ممكن من الناس معه
    A minha tarefa é passar essa mensagem ao maior número de pessoas possível. Open Subtitles مهمتي هي إيصال تلك الرسالة إلى أكبر عدد ممكن من الناس
    A cura contagiosa dura entre 5 a 8 dias... durante os quais será fundamental que a transmitam ao maior número de pessoas possível... que terão, então, 5 a 8 dias para fazer o mesmo... e assim por diante. Open Subtitles ستكونون معدين مابين خمسة إلى ثمانية أيام وخلال هذه الفترة، لا بد أن تقوموا بتمريره على أكبر عدد ممكن من الناس
    "Sejam bons para o maior número de pessoas possível." TED "كُن جيدًا مع أكبر قدر ممكن من الناس."
    Tentou matar o maior número de pessoas possível. Open Subtitles انه يحاول قتل اكبر عدد ممكن من الناس
    Um miúdo de um liceu do Texas escreveu-me em 2006, dizendo: "Devias juntar o maior número de pessoas possível "vesti-las com polos azuis e calças caquis "e depois ir à Best Buy e ficar por ali". TED كاتبني طفل في الثانوية من تكساس في 2006 وقال: "يجب أن تجلب أكبر عدد ممكن من الناس ليرتدوا قمصان بولو زرقاء وسراويل بلون الكاكي ويذهبوا لأحد متاجر "باست باي" ويهيموا هناك."
    Mas decidi e comprometi-me nesse momento com aquilo que mais queria fazer: ajudar o maior número de pessoas possível a obter de novo a confiança criativa que tinham perdido. TED أن أفعل شيئ لطالما أردت فعله -- وهو مساعدة أكثر عدد ممكن من الناس أن أعيد اكتساب الثقة الإبداعية التي فقدتها عبر الطريق.
    O Shrieve não deixa nada ao acaso, quer infectar o maior número possível de pessoas. Open Subtitles (شريف) لا يترك شيئًا للمصادفة، إنّه يودّ إصابة أكبر عدد ممكن من الناس.
    A minha missão é interagir com tantas pessoas quanto possível, de todo o mundo. Open Subtitles مهمتي هي التفاعل مع أكبر ،عدد ممكن من الناس من جميع أنحاء العالم
    O objectivo de um pirata é geralmente afectar tantas pessoas quanto possível. Open Subtitles هدف القرصان في العادة هو التأثير على أكبر قدر ممكن من الناس
    O seu programa é bom, Trevor. E devia estar na televisão generalista e visto pelo maior número de pessoas possíveis. Open Subtitles مسلسلك جيد يا (ترفور) ويجب أن يُبث على تلفزيون مجاني ليراه أكبر قدر ممكن من الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more