É mesmo aborrecido. | Open Subtitles | ويفعل الكثير لأجل الآخرين .. إن ذلك فعلاً مملّ .. |
Está casada com um médico do Park Avenue e é muito aborrecido para ela. | Open Subtitles | هي متزوّجة من طبيب درب متنزه وذلك مملّ جدا لها. |
Se me permite a franqueza, a defesa está sólida, sem dúvida, mas é aborrecido ver engonhar na defensiva. | Open Subtitles | إذا أنا يمكن أن أكون صادق، الخلفي الأربعة الصلب، لا سؤال، لكن يراقب الدفاعي تافه مملّ قليلا، حقا. |
Estas aulas são uma seca de merda. Pois são. | Open Subtitles | ـ لقد قُلت أن ذلك الصف اللعين مملّ جداً ـ أجل |
Pois, eu também. O centro comercial é uma seca. | Open Subtitles | نعم، وأنا أيضاً مركز التسوّق مملّ |
Ouve, rapaz. Tens de abrir os olhos. O teu tio é Chato. | Open Subtitles | اسمع أيها الفتى، يجب أن تفيق من غفلتك عمك مملّ، مملّ! |
Sabe o que é que vai ser um tédio? | Open Subtitles | حسناً، أتعرفين ما الذي سيصبح مملّ جداً؟ |
Era como ver uma novela, mas era entediante, e não tinha controlo do volume. | Open Subtitles | وكأنّي كنت أشاهد مسلسل تلفازيّ مملّ بدون إمكانيّة التحكُّم في درجة الصوت. |
- Perfeitamente aborrecido! Tenho uma resposta! Tenho uma resposta! | Open Subtitles | مملّ جدا لقد حصلت على موافقة حصلت على موافقة |
Diziam: "Isto é muito aborrecido." | TED | كانوا يقولون : "هذا مملّ للغاية". |
Esse discurso todo foi aborrecido. | Open Subtitles | وهذا الحديث مملّ |
Porque isto é uma treta! É aborrecido. | Open Subtitles | .لأنّ هذا سيّئ , و مملّ |
É mais aborrecido que brutal. | Open Subtitles | مملّ أكثر من مثير. |
- Não, não! É tão aborrecido! | Open Subtitles | لالا إنه مملّ |
Sim, és aborrecido. | Open Subtitles | أجل، أنتَ مملّ |
Isto aqui é uma seca, Margot. | Open Subtitles | كل شيئ مملّ جداً هنا، مارجوت. |
Admite meu, tu és uma seca. | Open Subtitles | فلتعترف بالأمر يا رجل إنك مملّ! |
Estava a dizer-lhe que fazer campanha é uma seca e que se passa a vida em hotéis e aviões. | Open Subtitles | -و كنت أخبرها كيف أن طريق الحملة مملّ و... تعلم,كيف... |
Tudo que eu disse foi que eras um Chato. | Open Subtitles | كُلّ قُلتُ عنك كُنْتُ بأنّك كُنْتَ مملّ. |
Não foi por ser Chato e não ter interesse nas culturas do mundo. | Open Subtitles | وليس لأنني مملّ وغير مهتمٍّ بالثقافات العالمية؟ |
Que tédio. | Open Subtitles | مملّ جدا. |
Dr. Leary, o seu produto é um tédio. | Open Subtitles | دكتور (ليري)، أجد منتجك مملّ. |
É tão entediante. | Open Subtitles | إنه لأمر مملّ للغاية! |
- Que entediante. | Open Subtitles | مملّ |