"مميزا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • especial
        
    • distinto
        
    Quando a apresentar a todos, quero que seja especial. Open Subtitles حينما أقدمها للجميع أريد أن يكون الأمر مميزا
    Mas tem que ser especial. Eu digo, a mão. De qualquer forma... Open Subtitles أحتفظ به حتى أصنع لكي به شيئا مميزا كقبعة ,أو سترة
    Ouça, esse saco de ossos que está vendo costumava se achar especial. Open Subtitles اسمع , حقيبة العظام الواهنه امامك اعتادت ان تكون شيئا مميزا
    E o que fizemos aqui foi especial. E isso significava alguma coisa. Open Subtitles ‫و ما فعلناه هنا كان مميزا ‫و كان يعني شيئا هاما
    E muitas transfusões de sangue mais tarde, sobrevivi, e isso tornou-me especial. TED وبعد عدة عمليات نقل دم، عشت، وهذا جعلني مميزا.
    Fiz uma sopa especial com tudo o que você gosta. Open Subtitles صنعت لك عشاء ً مميزا ، كل ما تحب
    Foi assim tão especial? Open Subtitles أتظن فعلا أن ما حدث كان بالفعل شيئا مميزا ؟
    E quando conhecemos alguém especial, devemos... agarrá-la com força. Open Subtitles وعندما تجد شخصا مميزا عليك أن تتمسك به
    E desejariamos... ter a hipótese de amar alguém tão especial como tu. Open Subtitles وتتمنى لو كانت لديك الفرصة أن تحب شخصا مميزا مثلكِ
    Não vi nada de especial da primeira vez que Ray e Claude entraram na gaiola. Open Subtitles لم أر شيئا مميزا في البداية ري و كلود يدخلون الزنزانة
    Algum dia terei um restaurante, e tudo vai ser especial. "Olá, Kelso, qual é o ingrediente especial?", responderei: "tudo". Open Subtitles نعم , يوما ما سأفتتح مطعمي . و كل شئ سيكون مميزا
    Ele era especial e único, era invulgar em todos os sentidos. Open Subtitles وكان مميزا , كان فريد من نوعه. وكان غير عادي في شكل من الاشكال
    E foi a nossa centésima vez, e apenas quis fazer alguma coisa especial. Open Subtitles و كـانت مرتنـا المئـة و أردت أن أفعل أمــرا مميزا
    Todavia, só quando conheci uma pessoa muito especial... é que eu percebi que me estava a... esconder. Open Subtitles استمر هذا حتى قابلت شخصا مميزا أدركت حينها ما كنت أفعله كنت أختبئ
    Faltava algo especial na sua vida, que qualquer um precisa para se sentir inteiro. Open Subtitles لقد كان هناك شيئا مميزا ناقصا فى حياته و الذى يحتاجه أى رجل ليملأ فراغه
    Vai demorar uns dias, mas arranjo-lhe algo especial. Open Subtitles سيستغرق الأمر عدة أيام لكني سأجد لك شيئا مميزا
    Mas acho que podemos fazer algo especial e diferente. Open Subtitles لكي أظن أن بامكاننا أن نفعل شيئا ما مميزا و مختلفا
    Era um lugar especial porque foi naquele local exacto que eu estava quando o Earl Jr. foi concebido. Open Subtitles لقد كان مكاناً مميزا لأنه نفس المكان الذيحملتبه بإبنإيرلالأول
    Era um lugar especial onde eu tinha levado a Joy no nossso primeiro encontro. Open Subtitles لقد كان مكانا مميزا حين أخذت جوي لموعدنا الأول
    Mas por favor não penses que isto foi alguma coisa de especial. Open Subtitles ولكن أرجوك، لا تفكر أن هذا الشيء كان مميزا
    Utilizas uma apresentação visual concebida para te tornar distinto e memorável. Open Subtitles بحيث توظّف عرضا مرئيّا معينا مصَمّما لتجعل نفسك مميزا و بارزا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more