"منتصب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teso
        
    • duro
        
    • erecção
        
    • tesão
        
    • dura
        
    • flácido
        
    • ereto
        
    • ereção
        
    Drogas? Sem receita. Arranjo umas que que te deixam teso a noite toda. Open Subtitles ادوية, بدون وصفات طبية, تجعله منتصب طوال الليل
    Vim-me umas três vezes e ainda estou teso, e é tudo por causa de ti. Open Subtitles نعم، فعلتها ثلاث مرات وما زلت منتصب .. كل هذا بسببك
    Devias ter vergonha. Mole ou duro, é nojento. Open Subtitles يجب ان تشعر بالخجل نائم او منتصب هو مقزز
    Não sei se isto é bom ou mau, mas agora estou totalmente de pau duro. Open Subtitles هذا جيد أو سيء ولكن قضيبي منتصب تماماً الآن
    Porque é que o cão te provocou uma erecção? Open Subtitles الكلب كان بحضنه ووقف وهو منتصب لم قد يعطيك الكلب انتصاب؟
    Não queria voltar para a mesa com uma erecção na Páscoa. Open Subtitles لم أرد العودة إلى الطاولة وأنا منتصب في عيد الفصح -هل فقدت عقلك ؟
    Que estava sempre pronto para ficar com tesão sem tocar ou olhar. Open Subtitles إذا كنت دائما قادر على ان يكون عضوك منتصب بدون لمسات أو نظرات
    -Mesmo mole faz duas da minha, dura! Open Subtitles ذلك القضيب الغير منتصب يعادل قضيبي مرتين وهو منتصب
    E o que eu pensei é que ele deixa o pénis dentro de ti até ficar flácido. Open Subtitles وهنا ما اكتشفته انا هو سوف يترك قضيبه بك من لحظة انه منتصب الى لحظة ان يرتخي
    - Estás teso há quatro horas? Open Subtitles أنا منتصب منذ 4 ساعات منتصب منذ 4 ساعات؟
    Já não muito jovem nem muito teso. Open Subtitles لا , لم يعد شاب ,ولم يعد منتصب
    tesão! Temos um com tesão! O Brennan está teso! Open Subtitles أنتصب قضيبه لقد أنتصب "برينان " أصبح قضيبهُ منتصب
    Oh, que bom uma língua tesa ou um pau duro! Open Subtitles إنَه جيَد جدَاً ! لسانها أكثر صلابةً من عير منتصب
    duro e molhado, isso é uma combinação vencedora. Open Subtitles منتصب ومبتل، عنوان التركيبة الفائزة
    Tiveste uma erecção, Jack. É, acontece. Open Subtitles قضيبك منتصب نعم, إنني مسيطر على الوضع
    "Um dia vou crescer e irei ter uma erecção." Open Subtitles يوما ما سأكبر وأصبح منتصب كامل
    Nada nos motiva mais a sair da cama do que ver a tesão de mijo do nosso filho de doze anos. Open Subtitles لاشيء يحفزك للإستيقاظ، أكثر من رؤية إبنك ذو الـ 12 سنة و قضيبه منتصب
    Parece que a pila vai estourar. É tão dura e cheia de veias. -Tatiana! Open Subtitles يبدو أن قضيبه سينفجر إنّه منتصب و ممتليء بالعروق جدًا
    Sou totalmente flácido, mas obrigado de qualquer forma. Open Subtitles حسناً .. أنا غير منتصب كلياً
    Tu, não ele. Ele é um estúpido por te largar. Nunca estive tão ereto. Open Subtitles أنتِ وليس هو، إنه أحمق لهجركِ لم يكن قضيبي منتصب تمامًا هكذا
    Bolas, eu estava com uma ereção daquelas. Open Subtitles يارجل، لديّ قضيب منتصب بالإضافة الى مهبل كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more