"منذ سبع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há sete
        
    • em sete
        
    • durante sete
        
    • À sete
        
    Maximilien Jedreck foi colocado em Paris há sete anos. Open Subtitles ماكسيميليان جيدريك، عيّن في باريس منذ سبع سنوات.
    há sete anos, quase oito, tinha acabado de me tornartesoureiro. Open Subtitles منذ سبع سنوات، قريباً ثمانية، صرت للتو أمين الخزينة
    há sete anos, quando a tecnologia de um drone foi roubada. Open Subtitles منذ سبع سنين، عندما سرق آحدهم تكنولوجيا الطائرات بدون طيار
    Para ser sincero, tenho vindo a fazer isto há sete anos, e não faço a mínima ideia de como é que o futuro irá ser. TED وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل.
    Por isso, vou começar por dizer como criei este conceito há sete anos, quando a Princesa Diana morreu. TED و لذلك سوف ابدأ بالطريقة التي بدأت بها هذة الفكرة منذ سبع سنوات حين توفت الأميرة ديانا
    há sete anos, recebeu um implante de uma válvula de coração, muito semelhante à que vos mostrei há bocado. TED صمام للقلب, مشابه للذي أريتكم إياه من قبل تم زرعه في جسمه منذ سبع سنوات
    Por isso, aqui há sete anos comecei a reformar o nosso sistema público de ensino com base na minha experiência pessoal. TED لذا منذ سبع سنوات، بدأت في إصلاح نظامنا التعليمي العام الذي تشكل بمنظوري المباشر.
    há sete anos, a vida levou-me a Xangai. O treino de paciência que eu treinara quase se tornou impossível de praticar. TED عندما انتقلت إلى شنغهاي منذ سبع سنوات، أصبح عصيًا عليّ ممارسة هذا النوع من الصبر الجميل.
    Precisamos de uma coisa que me replique a nível mundial, porque há sete anos que não durmo. TED وما نحتاجه هو شئ ينسخني في العالم، لأنني لم أنم منذ سبع سنوات.
    Cheguei há sete segundos e ainda não perguntaram como correu o encontro. Open Subtitles أنا هنا منذ سبع ثواني، وأنتم لم تسئلوني كيف مر موعد غرامي
    Não é justo! Vou lá há sete anos, e ela está lá há três semanas! Open Subtitles هذا ليس عدلاً، أنا أذهب إلى هناك منذ سبع سنوات.
    - Sim, há sete meses atrás. Uma estudante, Rachael Newman, desapareceu... no primeiro dia do semestre. Open Subtitles نعم منذ سبع شهور طالبه تدعى راشيل نيومان اختفت
    Eu quero crer que aquela vez que me enganaste, há sete anos atrás, foi isolada. Open Subtitles انا احاول ان اصدق ان خدعتك لي منذ سبع سنوات كانت خدعه واحده فقط
    Chamo-me Sydney Bristow. há sete anos atrás fui recrutada por um ramo secreto da CIA chamado SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    há sete anos, fui recrutada por um ramo da CIA chama-do SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    há sete anos, fui recrutada por uma secção secreta da CIA chamada SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    há sete anos, fui recrutada por uma secção secreta da CIA chamada SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    Ela ganhou um visto para ir para Rhea, há sete anos. Open Subtitles لقد فازت بتأشيرة سفر إلي هناك منذ سبع سنوات
    Desde que as primeiras câmaras do programa filmaram, há sete anos... Open Subtitles منذ أن شاهدت الكامير أول موت منذ سبع فصول
    De sete em sete anos. Neva e o pai compra um limpa-neve novo. Open Subtitles إنها تُثلج منذ سبع سنوات وأبي يشتري نافخ ثلج جديد
    Tenho uma coisa para te mostrar. Guardei-ta durante sete anos. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً أحتفظت به منذ سبع سنوات
    Por isso, a morte foi há pelo menos À sete horas. Open Subtitles وهذا يجعل وقت الوفاة على الاقل، منذ سبع ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more