"منها و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dela e
        
    • ela e
        
    Eras vizinho dela, e gostavas dela. Mas ela não estava interessada. Open Subtitles كنت تسكن بجانبها, بعد خمس بنايات منها و لقد أحببتها, ولكنها لم تهتم
    Tinha de se livrar dela e do marido, para que todo o dinheiro fosse para a Sra. Stanton. Open Subtitles كنت ستتخلص منها و من زوجها و ينتقل المال كله للآنسة" ستانتن"
    Tinha de se livrar dela e do marido, para que todo o dinheiro fosse para a Sra. Stanton. Open Subtitles كنت ستتخلص منها و من زوجها و ينتقل المال كله للآنسة" ستانتن"
    Aproximamo-nos dela e paralisamo-la. Open Subtitles حسناً ، إذا نقترب منها و نصعقها
    Assim, ninguém goza com ela e nós ainda vamos para o paraíso dos doces. Open Subtitles هكذا لن يسخر أجد منها و نحن سنتمكن من الذهاب الى فطيرة البطاطس الحلوة
    É só te manteres entre ela e o juiz e tudo bem. Open Subtitles ،فقط إحترسى منهم و منها و كل شيء سيكون على ما يرام
    Os russos queriam a informação e os Serviços Secretos queriam que eles tivessem uma versão dela, e foi o intermediário para fazer com que tudo fosse legítimo. Open Subtitles الروس أرادوا المعلومات، و الإستخبارات الأمريكية أرادت أن يحصلوا على نسخة منها. و أنت كنت الوسيط الممتاز...
    O poder do Olho explodirá dela e perder-se-á. Open Subtitles قوة العين ستنفجر منها و سنفقدها
    Livre-se dela e trate dos guardas. Open Subtitles تخلصوا منها و تولوا أمر حراسّها
    Livra-te dela e não falaremos mais disso. Open Subtitles تخلص منها و سينتهي هذا
    Eles mataram-no. Eles tiraram-no dela... e mataram-no. Open Subtitles قتلوه أخذوه منها و قتلوه
    Eles tiraram-no dela... e mataram-no. Open Subtitles قتلوه , أخذوه منها و قتلوه
    A última coisa que lembro é tentar tirar os dados dela... e bum! Open Subtitles آخر شيء أتذكر , كنت أحاول الحصول على البيانات منها... و بووووم .
    Ou querias desfazer-te dela e teres tu o nosso bebé. Open Subtitles أو ربما أردت التخلص منها و أن تحملين بطفلنا -كفى !
    Faço um acordo, consigo mais dinheiro que ela e nem vou ao tribunal. Open Subtitles تسوى بسرعة و نجني أموالاً أكثر منها و لا نذهب إلى فاعة المحاكمة
    Estou cá há mais tempo do que ela e sou o melhor dançarino do grupo. Open Subtitles أنا هُنا بمدة أكبر منها و أنا أفضل راقص فى الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more