Mais tarde, vi dois deles no mercado em Alushta... | Open Subtitles | بعدها. التقيت باثنين منهم في أحد في الأسواق |
Há montes deles no mar. Estou certo? | Open Subtitles | هناك الكثير منهم في البحر , هل أنا محق ؟ |
Encontramos um enxame deles no escritório da Ship-It. Eles infectaram o secretário. Absorveram o cara. | Open Subtitles | وجدنا قفير منهم في مكتب شيب إت وقد أصابوا الموظف أمتصوه |
O Sr. Delamare recebeu 10 tiros, Três deles na cabeça. | Open Subtitles | لقد أطلق عليه 10 رصاصات، ثلاثة منهم في الرأس |
E, na minha carreira, na minha vida, eu fui um deles: na China, em África, na Europa. | TED | وكنتُ واحدًا منهم في مهنتي وحياتي، في الصين، في أفريقيا، وفي أوروبا. |
Pode haver muito mais deles lá dentro. | Open Subtitles | لنذهب إنتظروا قد يكون هنالك المزيد منهم في الداخل أكثر بكثير |
Convida toda a sua família e coloca um deles em cada mesa. | Open Subtitles | ادعُ كلّ عائلته وضع كل واحد منهم في طاولة مستقلة. |
Nenhum deles está em posição de fazer algo por você. | Open Subtitles | لا أحد منهم في موقع كي يمثل لكِ شيئاً الآن |
Sim, temos quatro deles no Cubo à tua espera. | Open Subtitles | اجل ، لقد وضعنا اربعة منهم في مكعب التحقيق ينتظرونك |
Se você ver qualquer um deles no prédio, não percam de vista | Open Subtitles | لو رأيتم أي واحدٍ منهم في المبنى، فإعتقلوه على الفور. |
Ela disse que encontrou um monte deles no fundo da tua mochila. | Open Subtitles | قالت انها شاهدت مجموعة مجعدة منهم في اسفل حقيبتك |
Talvez por termos matado tantos deles no passado. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لأن قَتلنَا العديد منهم في الماضي. |
Ontem, falei com um deles no Mundo Espiritual. | Open Subtitles | تحدثت إلى واحد منهم في عالم الأرواح بالأمس |
Cumpriu 9 anos, 2 deles no reformatório, e o resto na prisão estadual do Texas, que pertence a empresa Citadel Corrections. | Open Subtitles | الباقي منهم في سجن الولاية في تكساس، التي تملكه شركة القلعة للأصلاحات. |
Há caixas cheias deles no armazém, se não se importar de se sujar um pouco. | Open Subtitles | هناك صناديق منهم في غرفة التخزين إذا لا تمانعين أن تتسخي |
Oxalá não haja muitos deles na doca. | Open Subtitles | لنأمل أن يكون هنالك الكثير منهم في هذا المخزن |
Se fores mordido por um lobisomem irás transformar-te num deles na próxima lua cheia. | Open Subtitles | إذا قام مُستذئب بعضك ، ستتحول إلى واحد منهم في القمر الكامل التالي. |
Há um monte deles na cidade, mas não são muito grandes... | Open Subtitles | هناك الكثير منهم في المدينة، ولكنهم ليسوا كبار الحجم من 5 إلى 10 أقدام |
Quatro deles na testa, dois nas costas. | Open Subtitles | إصابة أربعة منهم كانت في الجبين واثنين منهم في الظهر |
Pode haver muito mais deles lá dentro. | Open Subtitles | إنتظروا قد يكون هنالك المزيد منهم في الداخل أكثر بكثير |
Não consegui ver o que ele estava a fazer, mas estava a murmurar para vários deles em árabe. | Open Subtitles | لم أستطع أن أرى ما كان يقوم به، لكنه كان يهمس لحفنة منهم في العربية |
Pois, e um deles está em Boulder, estou correcto? | Open Subtitles | حسناً، وواحد منهم في (بولدر)، أليس كذلك ؟ |