Um jovem tão elegante, a imagem perfeita do pai dele. | Open Subtitles | مثل هذا الشاب الرائع صوره طبق الأصل من أبيه |
Um deles, tinha uma bateria fantástica, mas a mãe não o deixava tocar, porque era uma prenda do pai. | Open Subtitles | واحد منهم كان لديه طبل و لكن أمه لم تسمح له بالعزف عليه لأنه هدية من أبيه |
Não do brilhante prodígio infantil mas do pai dele, que havia lhe ensinado tudo. | Open Subtitles | ..ليس من الأعجوبة الصغيرة الرائعة لكن من أبيه الذي علمه كل شيء |
E penso que isso é só o mínimo que um filho pode esperar do seu pai, não achas? | Open Subtitles | وأعتقد أن ذلك الأمر هو الحد الأدنى... الذي يمكن أن يتوقعه إبنٌ من أبيه, ألا تعتقدين؟ |
Ele não escapou do seu pai porque ele se tornou ele próprio. | Open Subtitles | لم يهرب من أبيه لإنه تحول ليكون مثله |
Na verdade, o Michael fazia a reunião em casa... - a pedido do seu pai fugitivo. - Faço figas. | Open Subtitles | في الواقع, (مايكل) سيجتمع به في المنزل بأمر من أبيه الهارب |
Não sei, mas está a perder grandes elogios do pai. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكننى أعتقده يفتقد ..بعض العناق الحميم من أبيه |
Costumava embrulhar uma prenda e pô-la debaixo da árvore como se fosse do pai. | Open Subtitles | اعتدت أن أغلف هدية وأضعها تحت الشجرة لكي تبدو وكأنها من أبيه |
Mas houve um ano em que não quis abrir a prenda que eu dizia ser do pai. | Open Subtitles | وفي سنة ما لم يفتح الهدية التي أخبرته بأنها من أبيه |
Tal como eu o herdei do meu pai, que o herdou do pai dele, que o ganhou de um amigo num jogo de majong. | Open Subtitles | الذي استلمت إدارته من أبي الذي استلمه من أبيه الذي استاجره من صديق و أصبح عمله |
Eu sou a ex-mulher do pai dele e o José é meio irmão do meu filho. | Open Subtitles | أنا زوجة أبيه السابقة جوزي هو شقيق ابني من أبيه |
Precisamos transferir essa animosidade... do pai para o padrinho. | Open Subtitles | يجب أن نحوّل عداءه من أبيه إلى عرّابه |
E nunca privaria ninguém da presença do pai na sua vida. | Open Subtitles | ولا يمكن أن أحرم أحداً من أبيه في حياته. |
O cheiro do filho ciumento do seu pai. | Open Subtitles | رائحة غيرة الطفل من أبيه |
Um esconderijo, do seu pai e do mundo. | Open Subtitles | ومخبأهُ، من أبيه. ومن العالم. |
Que faria qualquer coisa, qualquer coisa para ganhar a aprovação do seu pai. | Open Subtitles | ليحصل على رخصة من أبيه |
É o que qualquer filho quer do seu pai. | Open Subtitles | هذا ما يريده كل ابن من أبيه |
Uma mensagem para o Haider, do seu pai. | Open Subtitles | رسالة لـ(حيدر) من أبيه |