Por isso, um de vós vai apanhar por nada. | Open Subtitles | لذا فأحدكما سيتعرض للضرب من أجل لا شيء |
Não seria atencioso da minha parte deixá-lo fazer uma viagem destas por nada. | Open Subtitles | سيكون هذا قسوة مني أن أجعلك تقوم بهذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء |
Acha que ele desperdiçou sua vida? Que morreu por nada? | Open Subtitles | أتعتقد ان اباك امضى حياته من أجل لا شيء |
Por que é que vais deitar dinheiro fora para nada? | Open Subtitles | لماذا تضيع أموالك بلا مقابل؟ من أجل لا شيء. |
Não gostaria de pensar que estamos aqui... expondo os nossos rabos na linha da frente, para nada. | Open Subtitles | لا تحب أن تفكر بأننا هنا وأننا نضع مؤخراتنا على الطريق من أجل لا شيء |
Muitos de nós morrerão em vão se o nosso sistema nos tornar apenas versões negras do que eles são. | Open Subtitles | الكثير منّا سيموتون من أجل لا شيء إذا تحول نظامنا السياسي إلى لا شيء سوى نسخهم السوداء |
Fiz todo este drama por nada. | Open Subtitles | أنا خلقت كل تلك الدراما في رأسي من أجل لا شيء. |
- Estraguei-lhe o fim-de-semana por nada. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني افسدت عليك عطلتك من أجل لا شيء |
O único morto é de um diabinho, estás a arriscar a tua vida por nada. | Open Subtitles | ومخلوق الجحيم هو الذي سوف يموت مخاطرة كبيرة علي حياتك من أجل لا شيء |
Disse-lhe: "Vai para L.A. e não regresses por nada." | Open Subtitles | لقد أردتها بعيداً جداً لقد قلت لها : اذهبي إلى لوس أنجليس و لا تعودي من أجل لا شيء |
Quer dizer que assustaram-me como merda por nada? | Open Subtitles | القلب ليس جيداً أنت تعني أنك جعلتني خائفاً من أجل لا شيء ؟ |
Diz-me que não tenho acreditado em ti todo este tempo por nada. | Open Subtitles | أخبرني أنني لم أكن أثق بكَ طوال هذا الوقت من أجل لا شيء |
E estes jeans justos teriam amassado o meu lixo para nada! | Open Subtitles | وسيكون هذا الجينز الضيق أخفى عيوبي من أجل لا شيء |
Ele não te arrastou até lá logo de manhã para nada. | Open Subtitles | ولم يقم المحامي بطلبك هذا الصباح من أجل لا شيء |
Sr. Banks, deixava que o seu sobrinho viesse ao Oprah Winfrey Show, ou deixaria que ele voasse até Chicago para nada, para se sentar no público, e ser envergonhado em frente à namorada. | Open Subtitles | هل كنت لتدع نسيبك يأتي للبرنامج ؟ أم كنت لتدعه يطير لشيكاقو من أجل لا شيء ؟ ليجلس بين الجمهور وينحرج أمام فتاته |
Não. A melhor parte já se foi, e para nada. | Open Subtitles | رقم الجزء الأفضل من ذهب، وذهب من أجل لا شيء. |
- para nada, certamente não foi. | Open Subtitles | أوه، وبالتأكيد ليس من أجل لا شيء. لماذا لا؟ |
Então saberemos se fizemos a viagem para nada. | Open Subtitles | عندها سنكتشف ان كنا قد قطعنا كل تلك المسافة من أجل لا شيء. |
Temo que fizeram uma grande viagem em vão. | Open Subtitles | حسنا، أنا أخشى أنكما ايها السادة قمتما برحلة طويلة من أجل لا شيء |
Seria falta de simpatia deixá-lo fazer esta viagem em vão. | Open Subtitles | سيكون من القسوة منجانبنا أن ندعك تقوم بمثل هذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء |
Então eu sou um homem que viajou de muito longe para morrer em vão. | Open Subtitles | إذن فأنا رجل سافر مسافة طويلة ليموت من أجل لا شيء |