Um novo tipo de arma transformará a forma como combatemos. | Open Subtitles | نوع جديد من الأسلحة سيُغير الطريقة التي نقاتل بها |
Não é uma doença, é obviamente algum tipo de arma. | Open Subtitles | انه ليس مرضا من الواضح انه نوع من الأسلحة |
Basicamente, o único tipo de arma que tem este tipo de estria é a Winfield. | Open Subtitles | عادةً النوع الوحيد من الأسلحة هو الذي يحمل تصدعات ثقوب الريح |
E mesmo uma guerra nuclear limitada envolvendo dezenas de armas nucleares poderia levar ao fim de toda a vida do planeta. | TED | وحتى حرب نووية محدودة تشمل، مثلاً، عشرات من الأسلحة النووية، يمكن أن تؤدي إلى نهاية الحياة على هذا الكوكب |
Não me parece que precise do dinheiro das armas importadas. | Open Subtitles | لا أفهم سبب احتياجه إلى الدخل من الأسلحة المستوردة |
Os serviços secretos revelaram que o Haley ia trocar dinheiro por armas para realizar actividades terroristas no país e cumprir o objectivo de derrubar o governo federal. | Open Subtitles | الإستخبارات كشفت أن "هيلي" كان سيستبدل نقوداً.. لعددٍ من الأسلحة الآليّة.. لإدارة نشاطات إرهابيّة "بيتيّة".. |
Podemos discutir, mas precisamos de mais armas para ir para oeste. | Open Subtitles | ولكنك ستحتاج الكثير من الأسلحة إذا كنت تنوي الذهاب غربًا |
*Dos braços de um pesadelo* | Open Subtitles | ♪ من الأسلحة من حلم مزعج ♪ |
Previmos que o passo seguinte deles fosse lançar mais armas. | Open Subtitles | لقد توقعنا إطلاق المزيد من الأسلحة المضادة للأقمار الصناعية |
Muitas das quais foram responsáveis por grandes levas de armamento em mãos de criminosos. | Open Subtitles | والعديد منها مسؤؤلة عن وصول عدد كبير من الأسلحة الغير شرعية لأيدي المجرمين. |
Estamos à procura de ferro, prata, sal, qualquer tipo de arma. | Open Subtitles | . . سوف نبحث عن حديد أو فضة أو ملح و أيّ نوع من الأسلحة |
Um tiro certeiro no coração àquela distância, com esse tipo de arma, está à procura de alguém bom. | Open Subtitles | أصابت الطلقة القلب من مسافة بعيدة مع هذا النوع من الأسلحة والثقب الذي أحدثه يبرهن |
Pode fazer um molde para determinar o tipo de arma? | Open Subtitles | هل يمكنك معرفة أي نوع من الأسلحة أستعمل في الجريمة؟ |
Kelly, a nave tem pelo menos 20 metros. Estou a ver o que aparenta ser algo tipo de arma a sair... Meu Deus. | Open Subtitles | الطبق عرضه على الأقل 60 قدم وأرى ما يبدوا أنه نوع من الأسلحة تهبط من |
E há rumores de que está a trabalhar numa coisa ainda maior. Algum novo tipo de arma. | Open Subtitles | وهناك شائعة بأنه يحضّر لشئ اكبر . نوع جديد من الأسلحة |
A maioria dos distribuidores de Hokk que conheço não andam com este tipo de arma. | Open Subtitles | كل تجار المخدرات الذي أعرفهم لا يحملون هذا النوع من الأسلحة |
Descrevia um armazenamento de armas e tecnologias escondidas num local secreto. | Open Subtitles | كانت تصف كمية كبيرة من الأسلحة والتقنيات المخبأة بمكان سري |
Há uma grande quantidade de armas... faltando na casa de Minton. | Open Subtitles | كان هناك عدد كبير من الأسلحة مفقودة من منزل منتون |
Um conjunto de armas espalhadas por toda a galáxia. | Open Subtitles | مجموعة من الأسلحة منتشرة في جميع أنحاء المجرة. |
Por isso, se queremos limpar o mundo das armas nucleares, vamos precisar de muito mais energia nuclear. | TED | وعندئذٍ، إذا رغبتم في تخلص العالم من الأسلحة النووية. فبالتالي سنحتاجُ إلى المزيد من الطاقة النووية. |
Livrarmo-nos das armas nucleares e terminarmos o fornecimento dos materiais necessários para a sua produção, alguns especialistas dizem que pode demorar 30 anos. | TED | للتخلص من الأسلحة النووية والحد من توزيع المواد اللازمة لإنتاجها، يقول بعض الخبراء أن ذلك سيستغرق 30 عاماً. |
$45 000 por armas no valor de $45 000. | Open Subtitles | خمسة وأربعون ألف مقابل ما يُقدرّ بـ45.000$ من الأسلحة. |
Um monte de armas para quem estava a rir à bocado. | Open Subtitles | الكثير من الأسلحة لشخص لم يكن يشكل أهمية لك |
*Dos braços de um momento* | Open Subtitles | ♪ من الأسلحة من لحظة ♪ |
As tropas rebeldes estão a reunir-se. Há relatos de reservas de armamento. | Open Subtitles | قوات المتمردين فى إزدياد و هناك تقارير بدخول كميات كبيرة من الأسلحة و ما إلى ذلك. |