"من الأفضل أن تذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É melhor ires
        
    • É melhor ir
        
    • que é melhor
        
    Mas, se queres visitar os Hattoris, É melhor ires já. Open Subtitles اذا اردت زيارة هاتوري من الأفضل أن تذهب الآن
    É melhor ires buscar a comida. O ferro-velho abre às 15:00. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب لتحضر الطعام فالمكب يفتتح الساعة الثالثة
    É melhor ires. Tens um dia grande pela frente. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب يارجل, ينتظركَ يومٌ عظيم.
    É melhor ir para casa. Se precisarmos, chamamo-lo. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للمنزل سيدتي وإذا إحتاجنا إفادة سوف نتصل بك
    É melhor ir para a cama. Posso acabar? Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للفراش قبل أن تصاب بالإرهاق.
    É melhor ires para a cama, Teddy. Open Subtitles أعتقد ، ربما من الأفضل أن تذهب . للنوم يا تيدى
    É melhor ires ver, nunca se sabe... Open Subtitles من الأفضل أن تذهب لترى ماذا سيحدث في وقت لاحق، أليس كذلك؟ لن تعرف ماذا حدث
    Pareces tensa. É melhor ires antes que a polícia apareça. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن تبدأ الشرطة فى البحث عنك
    Está a cheirar-me a desafio. É melhor ires lá. Open Subtitles يبدو لي كتحدياً من الأفضل أن تذهب إلى هناك
    É melhor ires. Tu sabes como aquele chapéu-rabo dá cabo do teu cabelo. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب ، تعلم كيف تفسد قبعة المؤخرة تلك شعرك
    É melhor ires para casa e ligares para ela amanhã. Open Subtitles إعتقد بأنّه من الأفضل أن تذهب الى البيت وتتّصل بها غداً
    Bart, acho que É melhor ires para o armazém. Open Subtitles هو يلعنى أعتقد من الأفضل أن تذهب لتفتح بيت القوارب
    É melhor ires andando, estamos cheios de trabalho. Open Subtitles اسمع، من الأفضل أن تذهب لأننا منشغلان جداً بالعمل
    Deixaste o teu despertador no meu cacifo. É melhor ires buscá-lo. Open Subtitles لقد تركت منبهك في خزانتي , من الأفضل أن تذهب و تأخذها.
    É melhor ires, antes que sejas reconhecido. Open Subtitles ستأتي الشرطة ، من الأفضل أن تذهب قبل أن يتعرفوا إليك
    Meu Deus, estás com péssimo aspecto. É melhor ires à maquilhagem. Open Subtitles يا إلهي، تبدو في حالة رثة، من الأفضل أن تذهب للمكياج
    É melhor ires andando. Tens uma campanha para gerir e eu escritórios para ver. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب , لديك حملة لتديرها وأناأمتلكمكتباًلأهتمبه..
    É melhor ir com ela. Porque não vai você? Open Subtitles ـ من الأفضل أن تذهب معها ـ أليس من الأحرى؟
    Acho que É melhor ir prestar a sua última homenagem. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب و تقوم بواجب العزاء
    É melhor ir, eles devem estar a chegar. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للأسفل سيكونون هنا في دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more