"من السم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do veneno
        
    • de veneno
        
    • envenenado
        
    • que o veneno
        
    Devo dar os seus parabéns ao meu pai pela recuperação do veneno? Open Subtitles هل لي أن أقدم لوالدي مباركتك من النهوض من السم ؟
    É um efeito secundário do veneno da dentada do alfa. Open Subtitles وهو أحد الآثار الجانبية من السم في لدغة الألفا
    Salvar-nos-ia do veneno, mas envenenar-nos-ia com sujidade. Open Subtitles عليك حمايتي من السم لا ان تسممني بالأوساخ
    Quando uma pessoa tem o sangue cheio de veneno... a única coisa que ainda pode fazer é matar-se. Open Subtitles عندما يكون هناك هذا القدر من السم في دمك الشيء الواحد الذي ستفعله هو قتل نفسك
    A boa notícia é que tinha pouca quantidade de veneno. Open Subtitles الخبر الجيد أن الأشرار يملكون كمية قليلة من السم
    - Diga-me, Latour, alguma vez viu alguém morrer envenenado? Open Subtitles اخبرنى يا لاتور.. هل رايت من قبل اى شخص آخر يموت من السم ؟
    Nessa noite, a Víbora descobriu a Coragem, uma força muito mais poderosa do que o veneno. Open Subtitles فى هذه الليله, فيبر وجدت الشجاعه قوه اكثر فعاليه من السم السعاف
    Dizem que ele está numa espécie de invólucro transparente feito do veneno que sai das suas garras. Open Subtitles يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه
    - Foram injetados com um paralisador neuromuscular do veneno de um polvo chamado "Hapalochlaena". Open Subtitles تم حقنها مع مانع العصبية والعضلية من السم من الأخطبوط الحلقية الأزرق.
    Com uma amostra do veneno usado pelo Bobo, talvez a Distintivo Negro possa criar a cura. Open Subtitles نحصل على عيّنة من السم اللذي استعمله بوبو وربما الشارة السوداء بالهندسة العكسية سيجدون علاج
    Esperemos que uma pequena dose do veneno chegue. Open Subtitles -نامل ان جرعة صغيرة من السم ستفي بالغرض
    E tudo que tentou comer o sapo, desde crocodilos até animais de estimação, rapidamente morriam por causa do veneno que eles secretavam. Open Subtitles "كايميرا؟" وأيّ مخلوق حاول إلتهام الضفدع من التماسيح والحيوانات المنزلية -لقوا حتفهم سريعاً من السم الذي يفرزه .
    Bebeste o resto do veneno. Open Subtitles لقد شربت ما تبقى من السم
    - Não do veneno. Open Subtitles ـ ليس من السم
    Depois, ao microscópio, vemos aparecer uma gotícula de veneno. TED ثم تحت المجهر نستطيع أن نرى ظهور قطرة صغيرة من السم.
    Na noite de 6 de Maio, a uma hora que talvez possamos determinar dentro de alguns minutos, alguém administrou a Richard Paradine uma dose mortal de veneno. Open Subtitles فى ليلة 6 مايو, وفى خلال وقت لايتعدى دقائق هناك من دس للسيد بارادين جرعة قاتلة من السم
    Mesmo que seja só uma gota de veneno, pode tirar-vos a vida. Open Subtitles حتى اذا كانت فقط قرصة من السم قد تاخذ حياتك
    Um está envenenado, o outro não. Open Subtitles أحدهما مسموم والأخر خالي من السم
    Acha que isso é mais importante que o veneno que matou Celia Austin? Open Subtitles و هذا هو أهم من السم الذي قتل "سيليا أوستن" ؟
    Portanto, a cura torna-se mais perigosa do que o veneno. Open Subtitles لذا يصبح العلاج أخطر من السم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more