"من الفتاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem é a rapariga
        
    • da miúda
        
    • Quem é a miúda
        
    • - Quem é a
        
    • à rapariga
        
    • uma rapariga
        
    • - Quem é ela
        
    • miúda de
        
    • uma miúda
        
    • do que a rapariga
        
    Quem é a rapariga que te acompanha, a ruiva? Open Subtitles من الفتاة التي معك ذات الشعر الأحمر ؟
    - Já agora, Quem é a rapariga? Open Subtitles بالمناسبة من تكون الفتاة ؟ من الفتاة ؟ -
    220€ da miúda de verde! Open Subtitles مئتان وعشرون دولار من الفتاة ذات الرداء الأخضر
    E sei que parece loucura vindo da miúda que recusou o teu pedido de casamento. Open Subtitles وأعلم أنه يبدو جنونيا أن يخرج من الفتاة التي رفضت الزواج منك.
    Quem é a miúda de 16 anos na vida dele? Open Subtitles من الفتاة التي يتراوح عمرها بين الـ 16 والـ 17 في حياته؟
    - Quem é a tipa das falinhas mansas? Open Subtitles من الفتاة التي تغنّي ؟
    o rapaz conhece a rapariga, a rapariga apaixona-se perdidamente, não consegue admiti-lo, o rapaz muda-se, pede à rapariga para ir também, a rapariga diz que não. Open Subtitles الفتاة سقطت كليا في حبه، ولاتريد أن تقبل بذلك، يرحل الشاب، يطلب من الفتاة مرافقته الفتاة تقول لا،
    Eu não sabia que podia trocar as contas do banco antes de perguntar a uma rapariga. Open Subtitles لم اعرف انه على المرء ان يصرف حساباته المصرفية قبل ان يطلب من الفتاة الخروج معه
    - Quem é ela? Open Subtitles من الفتاة إذاً؟
    - Quem é a rapariga que está com o Adrian? - Não recebeste o e-mail? Open Subtitles من الفتاة التي مع ادريان؟
    - Era. Quem é a rapariga nova? Open Subtitles من الفتاة الجديدة ؟
    Quem é a rapariga morta? Open Subtitles من الفتاة الميتة؟
    Que conselho modesto, vindo da miúda cujo o vestido custa mais que o carro dela. Open Subtitles إذا لم تستطع هزيمتهم, فانضم لهم. هذه نصيحة إجتماعية جدا, تأتي من الفتاة
    Possessiva por ele com ciúmes da miúda, que ele está a tentar proteger. Open Subtitles غيورة منه, غيورة من الفتاة التي يحاول حمايتها.
    Fumos ainda saiam da miúda quando eu a interroguei. Open Subtitles كان البخار ما يزال يتصاعد من الفتاة و أنا أستجوبها
    Quem é a miúda? Open Subtitles من الفتاة الجميلة؟
    Bem... Quem é a miúda nova? Open Subtitles حسناً من الفتاة الجديدة؟
    - Quem é a felizarda? Open Subtitles من الفتاة المحظوظة؟
    Vais ser apenas uma rapariga que desapareceu em 1946 e nunca foi descoberta. Open Subtitles أنتي فقط لن تكوني أكثر من الفتاة الذي أختفت عام 1946 ولم تظهر أبداً
    - Quem é ela, Eric? Open Subtitles من الفتاة " إيريك " ؟
    Isto dito por uma miúda cuja casa era a anedota do bairro? Open Subtitles هذا من الفتاة التي عاشت في المنزل الذي كان نكتة الحي؟
    A rapariga que pensava que ele tinha 12 horas de vida tem mais motivos para lhe arruinar a vida do que a rapariga a quem fingiu pedir em casamento. Open Subtitles الفتاة التي ظنت أنه متبقي له 12 ساعه للعيش لديها سبب أكبر لتكرهه أكثر من الفتاة التي أصطنع التقدم لطلب يدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more