"من تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem queres
        
    • quem quer
        
    • quem quiseres
        
    • quem quiser
        
    • que quer
        
    • que queres
        
    • Quem procuras
        
    • quem você quer
        
    Está bem? Não posso ser Quem queres que eu seja! Open Subtitles لا أستطيع أن أكون من تريد أن أكون عليه
    Quem queres que contactemos lá em casa por causa disto? Open Subtitles من تريد أن نتصل بمنزله .. لنخبره بهذا الموضوع ؟
    Sargento, quem quer para a emboscada? Open Subtitles حسنا أيها الرقيب , من تريد أن يكون معك فى الكمين ؟
    Não só por ser como é, mas também por quem quer que os restantes sejam. Open Subtitles ليس فقط بسبب من تكون هي,ولكن بسبب من تريد
    Tenho por aqui muitos talentosos. Escolhe quem quiseres. Open Subtitles لديك الكثير من المواهب في الخارج الليلة اختر من تريد يا لايس
    Dizemos-te quem se move contra ti... e prendemos quem quiseres que seja preso. Open Subtitles أخبرنى أنت .. نقول لك من ضدك و نرعب من تريد تخويفه
    Só quero fazer um telefonema. Ligue para quem quiser quando sair. Há uma cabina na superfície. Open Subtitles تحدث مع من تريد , هناك تليفونات مدفوعه الثمن على السطح
    Pensas que chegas à minha cidade, assaltas casas de póquer e disparas sobre Quem queres, sem a minha autorização? Open Subtitles تعتقد أنك تأتى إلى مدينتى وتأخذ العاب البوكر وتطلق النار على من تريد بدون إذنى ؟
    É contigo, filho. Com Quem queres viver? Open Subtitles الأمر يعود إليك يا بني مع من تريد أن تعيش؟
    Isto é ridículo. Quem queres que eu veja? Open Subtitles هذا مثير للسخرية من تريد ان تجري عليه المسح؟
    Quem queres que faça isso? Open Subtitles حسناً، من تريد أن يتسلّم العملية؟
    quem quer saber como consegui convencer o grande Chuck Bass a dizer que me ama? Open Subtitles الان من تريد أن تسمع كيف جعلت تشاك باس العظيم
    Vamos meninas! Rápido! quem quer? Open Subtitles انطلقن يا فتيات ، بشكل أسرع من تريد ذلك؟
    Agora é mais difícil para si, por causa da maldição, ouvir a voz dentro de si, ser quem quer ser. Open Subtitles و الآن الأمرُ أصعبُ عليك، لأنّ اللعنةَ مسلّطةٌ عليك. صعبٌ أن تسمعَ الصوت في داخلك، و أن تكون من تريد أن تكونه.
    Podes contratar quem quiseres mas tens de receber algo pelos seus serviços. Open Subtitles ‫بأمكانك توظيف من تريد ولكن يجب أن تستفيد منهم
    Não te deixa fazer sexo com quem quiseres. Open Subtitles وقال انه لن يسمح لديك ممارسة الجنس مع من تريد. ثم يقول:
    Tu podes dizer a quem quiseres e podes usar a palavra casal. Open Subtitles تستطيع إخبار من تريد وتستطيع استخدام كلمة ثنائي.
    Esta é a sala de combates. Pode dar sovas em quem quiser. Open Subtitles هذه غرفة الملاكمة يمكنك ان تنازل من تريد
    Assim ele pode despedir quem quiser e sempre que quiser, e continua a ser a sua banda. Open Subtitles وبهذه الطريقه يمكنك ان تفصل من تريد وتبقي من تريد وتظل الفرقه موجوده
    Quem é que quer ser a minha "Baby"? Saíste como entraste. Open Subtitles من تريد ان تكون حبيبتي؟ هل خرجت مع ما اردته
    Jason, vamos! Vem apanhar-me! É a mim que queres, lembras-te? Open Subtitles تعال يا جايسون، تعال وخذني أنا من تريد , هل تذكر ؟
    Sou eu quem você quer. Eu organizei tudo. Open Subtitles أنا من تريد و أنا من ينظّم كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more