Os nossos aparelhos tiraram esta imagem do véu de Vénus que se revelou ser um nevoeiro de ácido sulfúrico. | TED | قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك. |
Por outras palavras, enquanto as nossas células tiverem uma espessa camada de ácido siálico, parecem fabulosas, não é? | TED | لذا بكلمات أخرى، طالما ترتدي خلايانا معطفًا سميكًا من حمض السياليك، فإنها تبدو رائعة، صحيح؟ |
Gire a ponta e uma mistura concentrada de ácido nítrico e hidroclorídrico. | Open Subtitles | قم بتدوير رأسه سينتج خليط مُركز من حمض النيتريك والهيدروكلوريك |
Se ela andava a vomitar para perder peso o ácido do estômago deverá ter erodido o esmalte. | Open Subtitles | لو كانت تتقيء من أجل خسارة الوزن فسيتآكل الطلاء من حمض المعـدة |
Vou buscar o ácido do fertilizante para cortar o aço e chegar ao Joe e vou dar uma palavrinha ao Walter. | Open Subtitles | اه، ونحن سوف تأخذ الرعاية من حمض في مصنع للأسمدة لقطع طريق الصلب والحصول على جو، وأنا قد ستعمل تعليمات سريعة مع والتر. |
O mio-inositol é geometricamente mais estável, mas... a quelação do ácido fítico poderá prevenir a absorção mineral na estrutura da vacina. | Open Subtitles | ميو هو هندسيا أكثر استقرارا، لكن عملية إزالة معدن ثقيل من حمض الفيتيك يمكن منع امتصاص المعادن في هيكل اللقاح. |
Perde uma audição e o meu pai há-de vir atrás de ti com uma faca de linóleo e um balde com ácido de bateria. | Open Subtitles | إذا قمت بتفويت جلسة الاستماع سيأتي والدي خلفك ليلقنك درساً بسكينة مشمعة مع مقدار كبير من حمض البطارية |
Isto é o que recebes, mentiras de ácido sulfúrico, superfície rochosa e viscosa e coroas que chocam com válvulas sobre grandes câmaras de magma. | Open Subtitles | طبقات سميكة من حمض الكبريتيك وصخرة سطح لزجة وإكليل يبدو كأنه مُغطّى بتجويف به رواسب صخرية , خُذ خمسة دولارات |
A única aberração foi um aumento marcado de ácido fólico. | Open Subtitles | الإنحراف الوحيد كان زيادة بارزة من حمض الفوليك |
100cc de tiamina, 1cc de ácido fólico. | Open Subtitles | مئة ملليلتر من الثيامين , و ملليلتر من حمض الفوليك |
Então imaginamos que o paciente inalou uma dose extra de ácido fluorídrico e queimou os pulmões, por isso ele tossiu sangue. | Open Subtitles | لذا ظننا ان المريض استنشق الكمية الزائدة من حمض الهيدروفلوريك و احرق رئتيه |
Sulfato gasoso de ácido diglicólico de quinino. | Open Subtitles | إيثير الكبريت من حمض الدايغليكوليك الكينيني. |
A manga dela e todo o lado direito das calças de ganga estão saturadas com uma solução de ácido acético. | Open Subtitles | أكمامها و الجانب الأيمن من الجينز الذي ترتديه مشبعة في محلول مخفف من حمض خليك. |
Encontrei vestígios de ácido clorídrico e arsénico. | Open Subtitles | لقد وجدت أثرا من حمض الهيدروكلوريك والزرنيخ. |
O número de série foi corroído pelo ácido do estômago. | Open Subtitles | أنا وصلت إلى هناك. و، اه الرقم التسلسلي أختفى من حمض المعدة |
- Lamento muito, algum do ácido deve ter caído na cabeça dele e está a comer-lhe o cérebro. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك. بعض من حمض انا يجب سقطت على رأسه ويأكل دماغه. |
Mais maravilhas do ácido hidrofluorídrico. | Open Subtitles | أكثر من الأعاجيب من حمض الهيدروفلوريك. |
Como podes ver, a vítima ingeriu mais do que a dose indicada de zero cc. de ácido de hidrofluorídrico, fazendo as paredes da traqueia inflamarem, e os pulmões encherem-se de líquido, e finalmente, o bloqueio respiratório. | Open Subtitles | كما ترون، الضحية الخاص بلعها أكثر من الجرعة الموصى بها صفر سم مكعب من حمض الهيدروفلوريك، 'مما تسبب في جدران القصبة الهوائية إلى... |