"من ملف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do arquivo de
        
    • do ficheiro
        
    Copiou o modo de agir do criminoso a partir do arquivo de casos do seu pai. Open Subtitles لقد نسختي طريقة عمل القاتل من ملف قضية أبيكِ
    Mary, faça-me uma cópia do arquivo de Lux Cassidy, Open Subtitles ماري , اعملي نسخة من ملف لاكس كاسيدي
    Não estou a ver ninguém do arquivo de associados conhecidos em lugar nenhum. Open Subtitles انا لا ارى احداً من ملف المرافقين المعروفين في كلا المكانين.
    Mas, Coop... trago a parte confidencial do ficheiro do Windom Earle. Open Subtitles ولكني أحضر لك الجزء السرّي من ملف "ويندوم إيرل".
    Sra Stodie, pode dar-me uma cópia do ficheiro do Roland e história? Open Subtitles سيدة " ستودى " هل يمكننى الحصول على نسخة من ملف " رولاند " و تاريخه السابق ؟
    Vou ver o que ela encontra do ficheiro do Whitman. Open Subtitles سأرى ما بإمكانها سحبه من ملف (ويتمان) العسكري.
    Eu vi com os meus próprios olhos. As partes do arquivo de Bush que não gostavam... Open Subtitles .لقد رأيتها بكلتا عيناي .. تلك الأجزاء من ملف (بوش) التي
    do ficheiro pessoal da Maddy, parece que o tipo sanguíneo do Oliver Veldt é O negativo. Open Subtitles من ملف (مادي) الشخصي، يبدو أنّ دم (أوليفر فيلدت) من النوع "سالب أو".
    Transferimos o algoritmo do ficheiro para o PC, e acedemos ao randomizador. Open Subtitles قمنا بتلقين الخوارزمية من ملف (الهجرة) الى الحاسوب وتمكنا من الولوح الى الموزع العشوائي
    do ficheiro do caso. Open Subtitles من ملف القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more