Quem quer ficar na faculdade quando se é dos melhores? | Open Subtitles | من يريد أن يبقى في الكلية إذا كان هيمنجواي؟ |
Quem quer ver um desenho animado idiota para miúdos? | Open Subtitles | من يريد مشاهدة فيلم رسوم متحركة سخيف للأطفال؟ |
Quem quer queijo light, e Quem quer queijo escuro? | Open Subtitles | من يريد الجبن الخفيف، ومن يريد الجبن المرّ؟ |
Queres tomar o pequeno-almoço? - Quem quer o pequeno-almoço? | Open Subtitles | تعالا أتريدان الكعك المحلى من يريد منه ؟ |
Tapem os olhos e baixem os calções. Quem quer cera? Eu! | Open Subtitles | قوموا بتغطية عيونكم وأخلعوا ملابسكم, من يريد ملمع السيارات ؟ |
Ei, Quem quer ver o mergulho no lago do Michael? | Open Subtitles | من يريد أن يشاهد فلم غوص مايكل في البركة |
Quem quer fazer um remake de um clássico dos anos 70? | Open Subtitles | من يريد ان يعيد إنتاج فيلم كلاسيكي لعين من السبعينات؟ |
Quem quer terminar a festa de aniversário com uma... maratona de compras? | Open Subtitles | من يريد إنهاء .. حفلة عيد الميلاد مع بهجة التسوق ؟ |
E Quem quer ouvir uma história sobre uma rapariga que se mudou para Nova Iorque sem cuecas? | Open Subtitles | و من يريد سماع قصة عن بنت التي انتقلت إلى نيوورك بلا ملابس داخلية. ؟ |
Quem quer vir aqui para a ler para nós? | Open Subtitles | من يريد الصعود والقراءة لنا بصوتٍ عالٍ ؟ |
Quem quer ligar o cérebro a computadores? | TED | ما أعنيه هو من يريد أن بربط دماغه بأجهزة الكمبيوترالخاصة به؟ |
O meu olho de vidro! Quem quer ganhar um olho de vidro feito à medida? | Open Subtitles | حسنا ، من يريد ان ينال فرصة الفوز بالعين الزجاجية ؟ |
Quem quer casar com dois capitães velhos e alquebrados? | Open Subtitles | من يريد الزواج من مجموعة قادة قدامى عاطلين ؟ |
Quem quer passar a Ponte da Morte, deve responder a três perguntas... para ao outro lado chegar. | Open Subtitles | من يريد عبور جسر الموت يجب أن يجيبنى على هذه الثلاثة أسئلة |
Quem quer passar a Ponte da Morte, deve responder a três perguntas... para ao outro lado chegar. | Open Subtitles | من يريد عبور جسر الموت يجب أن يجيبنى على هذه الثلاثة أسئلة |
Quem quer cuspir na constituição dos Estados Unidos da América? | Open Subtitles | من يريد البصق علي دستور الولايات المتحدة الأمريكية؟ أي أحد؟ |
Vai correr tudo bem. Quem quer ir ver o tio Paulie? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
Primeira da lista: Quem quer ir ao jogo dos Laker na 5a. feira? | Open Subtitles | أول شيء في القائمة من يريد الذهاب لمبارة الليكر هذا الخميس؟ |
Quem é que quer comer "chimini-changas" no próximo ano? | Open Subtitles | من يريد اكل شيميني شينجز السنه القادمه ؟ |
Na mesma onda feliz, Quem precisa de uma bebida? | Open Subtitles | وبهذه المناسبة السعيدة من يريد أن يحظى بشرابًا؟ |
quem quiser sair á noite, hoje é a última oportunidade. | Open Subtitles | من يريد ليلة أخيرة في المدينة الآن هي فرصته |
Não te posso censurar. Quem quereria viver com os seus pais? Não presta. | Open Subtitles | أنا لا ألومك أبدا , من يريد أن يعيش مع أقاربه , هذا سيئ |
O que se sente ao saber que Alguém quer te matar? | Open Subtitles | بماذا تشعر حين يكون هناك من يريد أن يقتلك ؟ |
Até as criaturas mais repelentes da Natureza têm segredos importantes, mas Quem gostaria de um bando de baratas a vir na sua direcção? | TED | حتى أقبح المخلوقات في الطبيعة لديها أسرار مهمة ، لكن من يريد سرباً من الصراصير أن يقترب منه ؟ |
O meu paraíso está aqui! Quem deseja mais? | Open Subtitles | كل النعيم الذى أريدة هنا من يريد شيئاً آخر ؟ |
Não, refiro-me, Quem iria querer uma educação Standford afinal? | Open Subtitles | من يريد الألتحاق بجامعة ستانفورد على أي حال؟ |
Escuta, há uma pessoa que quer falar contigo. Acha que se podem ajudar mutuamente. | Open Subtitles | هناك من يريد التحدث إليك يظن أنه ستستاعدان بعضكما |