Sete anos é o suficiente para ser soldado da milícia Hutu. | Open Subtitles | أعوام كافية لكي يحمل مسدسا من اجل ال ميليشيا هوتو |
A milícia anda à procura de negros traidores em toda a parte, que lutaram pelos Casacas Vermelhas. | Open Subtitles | توجد ميليشيا في كل مكان تبحث عن الزنوج الخائنين الذين يقاتلون من أجل الجنود البريطانيين |
Crê deter o Cornwallis com a milícia apenas? | Open Subtitles | أن تتوقع أن تسيطر على كورنواليز بإستعمال ميليشيا. |
Para se defender das ameaças externas, sugiro que o campo crie uma milícia. | Open Subtitles | للدفاع عن المخيم ضد التهديدات الخارجية أقترح إنشاء ميليشيا |
O irmão dela foi assassinado pelas milícias financiadas pelo estado e ela foi violada mais que uma vez, só porque pertencia ao partido errado. | TED | قتل شقيقها من قبل ميليشيا ترعاها الدولة, و تعرضت للاغتصاب أكثر من مرة لمجرد انتمائها للحزب الخطأ. |
Patrulha de vigilantes, milícia... Seja lá o que for, não interessa. | Open Subtitles | فريقاً لفرض القانون أو أفراد ميليشيا أو مهماً كان ما تشكّله، لا يهم. |
Acho que a milícia de Monroe é a única coisa que nos separa da anarquia total. | Open Subtitles | اظن ان ميليشيا مونرو هي الشيء الوحيد الذي يحول بيننا وبين الفوضى التامة |
Encontrámos vídeos de programas de treino, entrevistas de recrutamento, isto é uma célula completa de milícia. | Open Subtitles | لقد عثرنا على أشرطة للتدريب وبرامج ومقابلات للتجنيد لقد كان خلية ميليشيا كاملة |
A unidade da milícia vem aí, um esquadrão assassino. | Open Subtitles | فرقة ميليشيا مختصّة بالقتل بطريقها إلى هنا. |
Depois da Sra. Linn descobrir sobre os coletes, contactou todas as famílias de militares que conhecia, por isso a milícia de mães. | Open Subtitles | بعدما إكتشفت السيده لين بشأن السترات قامت بالاتصال بكل عائله عسكريه تعرفها ولذلك هناك ميليشيا من الأمهات |
Não, você é um desertor da milícia de sua Majestade. | Open Subtitles | لا ، بل أنت هارب من ميليشيا جلالة الملك |
Não é todos os dias que se acaba com uma milícia no ancoradouro, e depois apanhas um avião para Miami. | Open Subtitles | ليس بإمكانك هزيمة ميليشيا مسلحة في كل يوم. في استارحة على الطريق, ثم تستقلين طائرة إلى ميامي |
Fico feliz que estares preso no mato, caçado por uma milícia demente, te tenha feito perguntar as grandes questões da vida. | Open Subtitles | أنا سعيدة بمحاصرتي في الغابة مطاردة بواسطة ميليشيا مجنونة وجعلتك تسأل أكبر أسئلة الحياة |
Grupo de milícia. Ex-militares e bem armados. | Open Subtitles | مجموعة ميليشيا من عسكريين سابقيين، ومسلحين بشكل جيد |
Mentor do furto de um camião da Marinha, por uma milícia anti governo. | Open Subtitles | وكان وراء اختطاف شاحنة تابعة للبحرية من قبل ميليشيا مناهضة للحكومة |
E não estou na milícia. | Open Subtitles | و بالتأكيد لست منضماً لأي ميليشيا لعينة |
Somos uma milícia. Isto não é um exército. | Open Subtitles | إننا ميليشيا وليس جيشاً نظامياً. |
Se não consegue proteger as nossas linhas da milícia... | Open Subtitles | إذا لم تكن تستطيع أن تحمى خطوط إمداداتنا ضد ميليشيا... |
E não serão as milícias que aí vêm, mas as tropas regulares. | Open Subtitles | و لن تكون ميليشيا من الطلبة هي ما ستأتي من أجلك الآن.بل قوات جيش نظامية |
Foi ela que assassinou o chefe das milícias da direita cristã. | Open Subtitles | كانت هي التي قتلت قائد ميليشيا من اليمين المسيحي |
Todos os nobres tinham de criar uma milicia em tempos de guerra. | Open Subtitles | زيارتها كل شريف لرفع ميليشيا محلية في أوقات الحرب. |