"مُميت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mortal
        
    • fatal
        
    • letal
        
    • mortífero
        
    Aqueles que nunca tiveram um acidente mortal... Open Subtitles الذين لم يسبق أن تعرضوا لأي حادث مُميت. مرحى. الذين سبق لهم ذلك.
    Sabias que tinha um vírus mortal. Open Subtitles لقد كُنت تعلم أنها هناك لقد كُنت تعلم أنها مُحملة بفيروس مُميت
    A viverem num ecossistema diferente, durante milhares de anos, os povos das Américas não são imunes a uma ameaça mortal, Open Subtitles بسبب العيشُ في نظامين بيئيين مُختلفين لآلاف السنوات فإن شعوب الأمريكيتان لا يملكون مناعةً من تهديد مُميت
    O Diclofenac, uma droga veterinária vulgar, usada para tratar o gado na Índia, é fatal para os abutres. TED دِيكلُوفِيناك، عقار بيطري يستخدم في علاج الماشِيَة في الهند، مُميت للنسور.
    E, o que começa como praxe razoável, torna-se fatal. Open Subtitles حيئذٍ يكون ذلك دافع كافى لأن يتحول التغييم الى شكل مُميت.
    Sabemos que, de momento, está a negociar a venda de uma nova neurotoxina extremamente letal e compacta. Open Subtitles وفقّاً لمعلوماتنا، فهو حالياً يُرتب عملية بيع سموم للأعصاب جديدة وذلك السم مُميت تام ومُحكم بقوة
    Os combatentes eram as duas maiores potências da Terra, e estavam presas num abraço mortífero, ambas jurando que preferiam ver tudo o que amamos destruído do que submeterem-se á vontade da outra. Open Subtitles المتحاربونَ كانوا أقوى دولتان على الأرض, و كانتا عالقتان في عناقٍ مُميت
    É uma doença mortal que provoca terríveis febres altas, mas com uma cura relativamente segura. Open Subtitles إنها مرض مُميت تستحث حُمى فظيعة لكن مع علاج يُمكن الإعتماد عليه نسبياً
    Preso duas vezes por agressão, incluindo uma com arma mortal. Open Subtitles سُجن مرّتين بتهمة الإعتداء، بما في ذلك إعتداء بسلاح مُميت.
    Os bárbaros atacam, descendo as montanhas e empurrando as legiões romanas para a beira de um precipício mortal. Open Subtitles هبِط الهجوم البربري من التِلال دافعاً فيالق الرومان للتراجع بإتجاه .جرفٍ مُميت
    A segunda era uma militar condecorada por bravura, condenada pelo conselho de guerra por um erro mortal. Open Subtitles الثانية كانت جندية بحرية" "،قلّدت للشجاعة حُكِمت عسكريًا" "لخطأ مُميت
    HOSPITAL CENTRAL DE ATLANTA ...foram expostas e provavelmente infectadas com um vírus mortal. Open Subtitles تعرّض ومن المحتمل... بأنّه أُصيب بفيروسٍ مُميت.
    Contém um veneno mais mortal que o cianeto. Open Subtitles " يحتوى على سم مُميت أكثر 1200 مرة من سم " السيانيد
    Os Godos vão entrar numa armadilha mortal. Open Subtitles يسيرُ القوطيون إلى شركٍ مُميت.
    - Pode ser mortal. Open Subtitles يمكن أن كون مُميت
    Para o próximo truque, mesmo a mínima quebra de concentração pode ser fatal. Open Subtitles للخدعة القادمة, حتى أبسط غياب للتركيز, قد يؤدي إلى خطأ مُميت
    É ainda mais fatal para crianças como o Min-jae. Open Subtitles بالنسبة للأطفال الصِغار مثل مين جاي، تأثيرهُ مُميت جدًا.
    mas a sua tomada de poder é furiosa e fatal. Open Subtitles إلا أنَّ طريقها نحو القوة قاسٍ و مُميت
    Há um gato dentro de uma caixa com uma coisa letal. Open Subtitles هُناك قطة عالقة في صندوق مع شيءٍ مُميت.
    Sim, para curar uma doença letal. Open Subtitles أجل ، لمعالجة مرض مُميت
    Um assassino mortífero a trabalhar num supermercado? Open Subtitles قاتل مُميت يعمل في محل بقالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more