"مِن أجلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por mim
        
    • para mim
        
    Não quero que pense que o fiz por mim. Open Subtitles لا أريدكِ أن تظنّيني فعلتُ ذلك مِن أجلي.
    Sei não gostares dele, mas sê seu amigo, por mim. Open Subtitles أعلم بأنهُ لا يعجبك لكن يجب أن تصبحا صديقينِ الآن مِن أجلي
    Nunca ninguém fez algo assim por mim. Open Subtitles لم يفعل أيّ أحدٍ شيئاً مماثلاً مِن أجلي سابقاً.
    Outra tarde muito tranquila para mim e para a minha vida sexual. Open Subtitles عصر هادئ للغاية, مِن أجلي أنا و حياتي الجنسية.
    O que têm para mim, cara? Do que está falando? Open Subtitles "مَن لديك مِن أجلي يا رجل؟" ما الذي تتحدّث عنه؟
    Abriste mão... de tudo... por mim. e ainda estás a fazê-lo. Open Subtitles تخلّيتِ عن كلّ شيءٍ مِن أجلي و ما زلتِ تفعلين ذلك.
    Se não o fazes por mim, fá-lo pelo Woo-Hoo. Open Subtitles إذا لم تكُن ستفعلُها مِن أجلي فافعلها مِن أجل هذا
    Fá-lo por mim. Open Subtitles لقد كُنتُ مُغَفلاً، أرجوك مِن أجلي
    Nunca ninguém esteve disposto a morrer por mim. Open Subtitles لم يكن أحدٌ مستعدّاً للموت مِن أجلي.
    Vou precisar que faças uma coisa por mim. Open Subtitles أريدكَ أن تفعل شيئاً مِن أجلي.
    Por favor, não lutem por mim. Open Subtitles مِن فضلكم لاتتقاتلوا مِن أجلي
    Ele voltou por mim. Open Subtitles لقد عاد مِن أجلي.
    Quer dizer, não só por mim. Open Subtitles أعني ليس فقط مِن أجلي.
    Por favor, não lutem por mim. Open Subtitles مِن فضلكم لاتتقاتلوا مِن أجلي
    Não era realmente por mim. Open Subtitles لم يكن ذلك مِن أجلي.
    Vais fazer algo por mim. Open Subtitles ستفعلين شيئاً مِن أجلي.
    Tu criaste a maldição para mim... Open Subtitles أنتَ الذي خلقتَ اللعنة مِن أجلي.
    Alguém aqui, por favor, diga uma prece para mim! Open Subtitles أيّكم هنا، أرجوكم، صلّوا مِن أجلي!
    Não, isto é para mim. Open Subtitles لا، هذا مِن أجلي.
    Junte-as para mim, por favor. Open Subtitles اجمعهم مِن أجلي لو سمحت.
    Junte-as para mim. Open Subtitles اجمعهم مِن أجلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more