"نادرة جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito raro
        
    • muito raras
        
    • são muito raros
        
    • bastante rara
        
    • extremamente raro
        
    Com base nos pacientes que chegaram à sua clínica, Kanner supôs que o autismo fosse muito raro. TED بناءَ على الحالات التي عُرضت على مصحته، تكهن كانر بأنه توجد حالات توحّد نادرة جدا.
    Eles precisam, pois o meu grupo sanguíneo é muito raro. Open Subtitles نعم فهم يحتاجونه لأنه من عينة نادرة جدا
    Existem doenças muito raras, apenas uma mão cheia, que têm uma prevalência diminuta na população e que são realmente determinadas geneticamente. Open Subtitles هناك امراض نادرة جدا حفنة صغيرة للغاية ممثلة في عدد ضئيل من السكان
    Os falcões peregrinos são muito raros, pelo que deve ser uma boa pista. Open Subtitles و صقور الشاهين, نادرة جدا, لذلك يجب ان يكون هذا دليلاً.
    E, vários dos meus livros, são muito raros para baixar num e-reader. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، هناك الكثير من الكتب لدي نادرة جدا لتحميلها على قارئ إلكتروني
    Sabe, Capitão, a amnésia que me descreveu é bastante rara. Open Subtitles تعرف كابتن حالة النسيان التي وصفتها نادرة جدا في الحقيقة
    É um distúrbio extremamente raro que causa um bloqueio atrioventricular quando se come determinados tipos de alimentos. Open Subtitles انها حالة نادرة جدا والتي تسبب انسدادا عضلياً عندما تأكلين أنواعاَ محددة من الطعام
    Um quisto nas paredes dos pulmões. E muito raro. Open Subtitles تكيس على جدران رئتيها.حالة نادرة جدا.
    Cancro dos tecidos moles. muito raro. Deus escolheu-me. Open Subtitles ساركوما النسيج اللين نادرة جدا
    É um remédio muito raro. Open Subtitles هذا الدواء نادرة جدا.
    Por acaso, a ideia é bastante rara. Open Subtitles الحقيقة في التاريخ هذه الفكرة نادرة جدا
    Uma espécie de orquídea bastante rara. Open Subtitles -زهرة نادرة جدا في الحقيقة
    No mínimo, seria extremamente raro. Open Subtitles على الأقل ستكون نادرة جدا جدا
    É extremamente raro. Open Subtitles هي نادرة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more