"ناشيونال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • National
        
    • Nacional
        
    Como fotógrafo da National Geographic, tenho-a representado para muitos. TED كمصوراً لدى ناشيونال جيوغرافيك، فقد قمت بتصويرها كثيراً.
    Esta manhã, vou partilhar convosco algumas histórias sobre o oceano, através do meu trabalho de fotógrafo para a National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    Por isso comecei a trabalhar com a National Geographic Society e outras e liderei expedições à Antártida. TED لذا بدأت العمل مع مجموعة ناشيونال جيوجرافيك و غيرها و قُدت رحلات إستكشافية للقطب الجنوبي.
    General, sei a razão pela qual está em National City. Open Subtitles اعرف حقيقة ما تفعله في ناشيونال سيتي يا جنرال
    Porquê ficar numa bosta de quarto, quando podes arranjar um quarto no Nacional? Open Subtitles لماذا تكتفين بغرفة حقيرة بينما يمكن أن يكون لديك جناح في فندق ناشيونال ؟
    Qual funcionário de alto patente em National City tem acesso aos locais de lançamento de mísseis nucleares. Open Subtitles رتبة رفيعة المستوى مسؤول في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق الصواريخ النووية
    E pensei que tinha que responder às perguntas e podia agradecer aos meus financiadores, como a National Geographic e Lindbergh. TED ولذا فإنني أحسب فقط كنت قد أجاب على الأسئلة، وسأكون قادرا على الممولين أشكر بلدي، مثل ناشيونال جيوغرافيك ويندبيرغ.
    Este é um vídeo de um filme da National Geographic que saiu em 1999. TED وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999.
    Sou biólogo marinho e fotógrafo-explorador da National Geographic. Mas quero contar-vos um segredo. TED أنا عالم أحياء بحرية ومصور استكشافي مع قناة ناشيونال جيوغرافيك، لكنّني أريد أن أشاركم سراً.
    No início deste ano, estava a trabalhar para a National Geographic Magazine em Baja, na Califórnia, TED في وقت ما خلال هذه السنة، كنت في مهمة لمجلة ناشيونال جيوغرافيك في ولاية باجا كاليفورنيا.
    É a história da capa da edição de janeiro de 2016 da revista National Geographic. TED هذا عنوان الغلاف لإصدار يناير 2016 من ناشيونال جيوغرافيك.
    O que é espantoso neste projeto é ter sido o primeiro fundado pela National Geographic, e ter ilustrado a capa da revista em 1912. TED المدهش حول هذا المشروع هو أنه كان أول مشروع مموَّل من قبل ناشيونال جيوغرافيك، ولقد زيَّن الغلاف الأمامي لمجلتها في عام 1912.
    A National Geographic vai ajudar-nos com a formação e, claro, com a exploração. TED ستقوم ناشيونال جيوغرافيك بمساعدتنا في المعرفة والاستكشاف طبعا.
    (Vídeo) Olá. Aqui Keith Bellows da Unidade de Investigação do Camelo da National Geographic TED. TED فيديو: مرحبا ,هنا كيث بيلوز بصحبة وحدة تحقيق ناشيونال جيوغرافيك.
    Por fim, o que estamos a tentar fazer na National Geographic, — como achamos que os políticos nunca farão nada... TED ولذلك، ما نحاول أن نفعله في ناشيونال جيوغرافيك في النهاية هو أننا نؤمن بأن السياسيين لن ينجزوا أي شيء
    Isto acabou por ser uma história da capa da National Geographic. TED وقد انتهى الامر بان تصبح هذه القضية قصة الغلاف في ناشيونال جيوغرافيك
    Acabou por ser a principal foto na história global da pesca na National Geographic. TED وهذا انتهى به الأمر إلى صورة تعرض في قسم القصص العالمية للاسماك في ناشيونال جيوغرافيك.
    A Fundação Oak e a National Geographic também têm sido grandes financiadores. TED مؤسسة أوك الخيرية و ناشيونال جيوجرافيك كانتا من أكبر الممولين لهذا العمل.
    Não tive escolha. Tu acendias uma lanterna... para ler a National Geographics. Open Subtitles هذا لانك كنت تقرء ناشيونال جيوغرافك,مستخدما ضوءا كشافا
    Nacional Geofraphic é muito respeitável. Open Subtitles قناة ناشيونال جيوغرافيك إنها قناة محترمة
    América de Cali, uma das melhores equipas do continente e rival implacável do Atlético Nacional de Pablo. Open Subtitles فريق أمريكا دي كالي واحد من أفضل الفرق في القارة ومنافس قوي لفريق أتليتيكو ناشيونال التابع لـ بلباو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more