"ناقلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mudanças
        
    • portadores
        
    • teletransporte
        
    Eu disse às mudanças para virem às 11h. Open Subtitles اخبرت ناقلي الاثاث ان يكونوا هنا عند 11:
    Bem, de qualquer modo, eu vou voltar lá amanhã de manhã para encontrar as mudanças e acabar com isto. Open Subtitles على أية حال، سوف أعود في الصباح لمقابلة ناقلي الأثاث، وأنتهي من الأمر
    Chantagear os tipos das mudanças, fazê-los apanhar um desvio nalgum sítio e ficar com o piano para si. Open Subtitles أن تبتز ناقلي البيانو وتقوم برشوتهم بمكانٍ ما وهكذا ستحصل على البيانو لنفسك
    Acreditavam que havia uma conspiração judaica mundial que iria destruir a Alemanha, e que os judeus eram os portadores do bolchevismo. Open Subtitles إعتقدوا أنه كانت هناك مؤامرة يهوديّة عالميّة لتحطّيم ألمانيا وأن اليهود كانوا ناقلي البلشفية
    - Meu teletransporte pode trazê-lo. Open Subtitles ناقلي يتأهب في نقله بالأشعة على متن السفينة.
    O pessoal das mudanças vem cá hoje para começar a encaixotar as coisas. Open Subtitles سيأتي ناقلي الاثاث للنقل اليوم
    É quando vem a empresa de mudanças, mas vou estar por aqui. Open Subtitles ذلك عندما يأتي ناقلي الأثاث
    - O camião das mudanças vem amanhã. Open Subtitles إن ناقلي الأثاث سيأتون غداً
    - O pessoal das mudanças vem cá hoje. Open Subtitles ناقلي الأثاث سيأتون اليوم
    Os que têm sintomas são colocados em unidades de isolamento durante 24 horas num período de incubação para confirmar se são portadores. Open Subtitles وتم وضع أفراد بصورة عرضية في وحدات العزل تلك.. لفترة الحضانة والتي قدرها 24 ساعة. -للتأكد من كونهم ناقلي مرض.
    Certo, este é o meu teletransporte pessoal. Open Subtitles حسنًا هذا ناقلي الآني الشخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more