Nunca vamos conhecer o Sr. Bingley e custa-me ouvir falar dele. | Open Subtitles | لن نتعرف على السيد بنجلى أبدا ويؤلمنى أن أسمع عنه |
Se vamos ser colegas, temos de nos conhecer um ao outro. | Open Subtitles | إن أردنا أن نكون شريكين، يجب أن نتعرف على بعضنا. |
o teu pai convidou-me para ficar algum tempo contigo. Para nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | اباك دعاني لعنده لكي نستطيع ان نتعرف على بعض اكثر |
Alguma vez nos conhecemos melhor com uma hospedeira sobre a Lituânia? | Open Subtitles | ألم نتعرف أنا وأنتِ ومضيفة طيران على بعضنا في ليثوينيا؟ |
Se agregássemos os dados, talvez pudéssemos identificar sinais reveladores que previssem melhor que vai ocorrer um acidente de viação nos cinco segundos seguintes. | TED | لو اجمعنا البيانات لاستطعنا ان نتعرف على اشارات المؤشر و يعمل ايضا كافضل جهاز يتوقع حدوث اصطدام في الخمس ثوان المقبلة |
Mas depois começamos a conversar... a conhecer-nos um ao outro. | Open Subtitles | و لكن بعدئذ بدأنا بالحديث نتعرف على بعضنا البعض |
Nós concordamos muito pouco, mas... reconhecemos a necessidade deste diálogo aberto e honesto. | Open Subtitles | نحن نتفق على القليل ولكن نحن نستطيع أن نتعرف على الحاجه الى هذا النوع من الحوار المفتوح و الصريح |
Apesar dos muitos avanços visionários na medicina que temos vindo a conhecer, há um fracasso da imaginação no que toca à raça. | TED | وعلى الرغم من القفزات الطبية العديدة والرائعة التي نتعرف عليها، هناك فشل فى التصور عندما يتعلق الأمر بالعرق. |
Vamos conhecer alguns dos mais novos engenheiros de satélites mundiais. | TED | دعونا نتعرف على بعض أحدث مهندسي الأقمار الصناعية في العالم. |
Estarei lá fora no celeiro, se por acaso me quiser conhecer melhor ou falar sobre perfurações. | Open Subtitles | سأكون في الخارج بالحظيرة إذا كنتي تريدي أن نتعرف أكثر أو نتحذث عن الأنفاق |
O que nos interessa o Sr. Bingley, já que nunca o vamos conhecer? | Open Subtitles | لماذا نبالِ باالسيد بنجلى فنحن لن نتعرف عليه |
Vou cá ficar um mês. Vamo-nos conhecer. | Open Subtitles | سأبقى هنا لمدة شهر, دعينا نتعرف على بعضنا |
E mesmo o Sr. Darcy pode melhorar, depois de o conhecermos melhor. | Open Subtitles | حتى السيد دارسى قد يتحسن عندما نتعرف عليه عن قرب |
Eu proponho uma partida... para nos conhecermos. Eu sou Leo. | Open Subtitles | هل تريدون أن نلعب حتى نستطيع أن نتعرف على بعضنا؟ |
Porque não vão indo... para nos conhecermos melhor? Obrigado. | Open Subtitles | لمَ لا تذهبوا يا أولاد و تدعونا نتعرف على بعضنا بشكل أفضل؟ |
Quando conhecemos alguém, aprendemos o que os motiva e depois aprendemos os tópicos que podemos discutir. | TED | وعندما نتعرف على أحدهم، نعلم أكثر ماذا يعلّمهم، ثم نتعلم ما المواضيع التي نناقشها. |
Não, quero dizer como nos conhecemos, no sentido bíblico, poderia dizer-se. | Open Subtitles | لا، أعني أننا نوعا ما نتعرف على بعضها البعض، بالمعنى الديني يجب أن أقول. |
Levem os glowsticks para que possamos identificar os corpos. | Open Subtitles | حسناً، أحضر الأعواد المضيئة لكي نتعرف على جثثكم. |
Leva-me para um sítio onde possamos conhecer-nos melhor. A sós. | Open Subtitles | خذني الى مكان ماحيث يمكننا أن نتعرف أفضل قليلا. |
Nós reconhecemos padrões para distinguir o barulho da informação, e especialmente o nosso nome. | TED | لأننا نميز و نتعرف على النمط الصوتي من بين الضجة المحيطة به وخاصة ان كان النمط الصوتي هو " إسمنا " |
Não, não creio. Bastava só conhecê-lo. | Open Subtitles | نعم يتوجب علينا فقط أن نتعرف عليه |
Estou abatendo da dívida. Ainda não fomos apresentados. | Open Subtitles | لذا انا اعمل على تخفيضه نحن لم نتعرف بعد |
Por isso, se quisermos agir de forma mais eficiente no mundo, temos de passar a conhecermo-nos melhor. | TED | لذا ان ادرنا ان نتصرف بفاعلية اكثر في عالمنا علينا ان نتعرف على انفسنا أكثر |
Agora, queria que nós nós conhecêssemos melhor. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، أتمنى أن نتعرف على بعضنا بشكل أفضل |
Mas ele não poderá fazer se nos deixar identificá-lo. | Open Subtitles | ولكنه لن يستطيع فعل ذلك إذا جعلتنا نتعرف عليه |
Assim que identificarmos o Shaw, Casey, tu e o Morgan vão assumir o controlo. | Open Subtitles | عندما نتعرف على شاو كايسي انت ومورجان ستتولون المسؤولية |