| Se nos encontrar, ele vai-nos comer. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | إذا وجدنا ، سيأكلنا هيا نخرج من هُنا |
| Odeio este lugar! Mal posso esperar para sair daqui! | Open Subtitles | أنا أكره هذا المكان، لا أطيق الإنتظار كي نخرج من هُنا. |
| A sua metade. Vamos sair daqui antes que a polícia apareça | Open Subtitles | دعنا نخرج من هُنا الآن قبل أن يستدعي أحد أفراد الشُرطة الحقيقيين. |
| Toda a gente, continuem a andar em frente e vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيا ليتحرك الجميع إلى الأمام و سوف نخرج من هُنا. |
| Vamos encontrá-la e dar o fora daqui. | Open Subtitles | ـ كُلُّ ما علينا فِعلُه هو أن نجِد هذِهِ العاهرة و سوف نخرج من هُنا ، أعِدُك |
| Porque não pousas a arma, matamos esta gaja, e saímos daqui juntos? | Open Subtitles | لم لا تضع سلاحك جانباً و نقتل تلك الفتاه و نخرج من هُنا |
| Veste-te e faz as malas, temos de sair daqui já. | Open Subtitles | أرتدي ملابسكِ وأبدأي بحزم أشيائنا، سوف نخرج من هُنا بالفور. |
| Despacham-se. Temos de sair daqui. Temos de ir. | Open Subtitles | هيا يجب أن نتحرك يجب أن نخرج من هُنا يجب أن نذهب |
| - Acaba de beber e vamos sair daqui. | Open Subtitles | لننهى ذلك الشراب الحقير و نخرج من هُنا |
| Temos que sair daqui, de qualquer maneira. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هُنا بطريقة أو بأخرى |
| Mata-os. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | اقتلوهما، ودعونا نخرج من هُنا. |
| Seja como for, temos de sair daqui. | Open Subtitles | في كلا الأحوال , علينا أن نخرج من هُنا |
| Temos que sair daqui, ok? | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هُنا , حسنا ؟ |
| Temos de sair daqui. | Open Subtitles | يا رفاق يجب أن نخرج من هُنا |
| Nós vamos sair daqui e vamos esquecer tudo sobre este sitio. | Open Subtitles | ـ (شون)، لن تموت ـ سوف نخرج من هُنا وننسى هذا المكان |
| - Temos de sair daqui. | Open Subtitles | لكن يجب أن نخرج من هُنا |
| Temos que sair daqui. Não... | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هُنا. |
| Vamos sair daqui. | Open Subtitles | دعينا نخرج من هُنا. |
| Vamos sair daqui. | Open Subtitles | سوف نخرج من هُنا. |
| Vai ficar tudo ok, vamos dar o fora daqui. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يُرام. سوف نخرج من هُنا. |
| Vamos dar o fora daqui! | Open Subtitles | دعنا نخرج من هُنا! |
| Ficamos aqui sentados durante cinco minutos, esperamos que abram a mala, validamos que não têm provas contra nós e depois saímos daqui. | Open Subtitles | سوف نجلس هُنا لخمس دقائق، وندعهما يفتحان الحقيبة، ونرى أنّهما لا يملكان أيّ شيءٍ ضدّنا، ومن ثمّ نخرج من هُنا. -آرون) )... |