"نخلد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • irmos
        
    • ir
        
    - Deixa-me usar o reforço negativo e conseguirei fazê-lo antes de irmos dormir. Open Subtitles و لو سمحت لي باستخدام التحفيز السلبي فسأوقف ذلك السلوك قبل أن نخلد للنوم
    A maior parte de nós interage com uma ou outra forma desde a altura em que acordamos até à hora de irmos dormir. Open Subtitles معظمنا يتعامل مع نوع أو آخر منذ الوقت الذي نستيقظ به حتى الوقت الذي نخلد فيه للنوم
    Penso que é melhor irmos buscar os sacos. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن نخلد للنوم
    Devíamos ir todos dormir. Open Subtitles أعتقد أننا جميعاً يجب أن نخلد للنوم
    Querido, se calhar devíamos ir dormir e deixar as duas sozinhas. Open Subtitles علينا أن نخلد للنوم ونتركهما لوحدهما
    Eu sei que te faço dizer sempre que me adoras antes de irmos dormir, mas se alguém te está ameaçar torturar ou até mesmo matar o que tu adoras, então não o deves dizer. Open Subtitles ... أعلم كيف أنني لطالمـا أجعلك تقول أنك تحبني ... قبل أن نخلد للنوم ... لكن إذا كان هنالك شخص مـا يهدد بتعذيب
    Quero perguntar-te uma coisa antes de irmos dormir. Open Subtitles اريد ان اسالك سؤال قبل ان نخلد للنوم
    - Acha que podemos ir para a cama? Open Subtitles أتظن أننا نستطيع أن نخلد إلى النوم؟
    Queres dizer, ir para a cama no sentido de ir para a cama ou ir para a cama? Open Subtitles تعنين أن نخلد إلى السرير للنوم، أم... نخلد إلى السرير''؟
    Estás com sono. Temos de nos ir deitar. Open Subtitles ‫وأنت نعسة أصلا، يجب أن نخلد إلى النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more