Tentou. Essa cicatriz que tens na testa não é normal, Harry. | Open Subtitles | نعم، فهذا ليس ندب عادي على جبهتك يا هاري |
A sua pele é muito elástica e tirá-la permite que eu corrija os ossos sem deixar cicatriz. | Open Subtitles | وجهكِمرنللغاية, و انتزاعه يسمح لي باصلاح العظام المكسورة أسفله بدون احداث أيّ ندب |
Agora provavelmente vou ficar com uma cicatriz. | Open Subtitles | أصابتني في الرأس بكعبها والآن من الممكن أن أحصل على ندب |
E eu tenho as cicatrizes para o provar. Então e os teus poderes? | Open Subtitles | ولأثبت لكِ، لقد حصلت على ندب بسببها ماذا عن قدرتكِ؟ |
E há mais uma coisa. Ela tinha cicatrizes no interior do nariz. | Open Subtitles | هناك شئ أخر,كان لديها ندب غريب من نوع ما |
Mesmo que corra tudo bem, haverá cicatrizes. | Open Subtitles | حتىلوأن كل شئ سارعلى مايرام , سيكون هناك ندب |
Se calhar, a parte que falta tinha uma marca, como uma tatuagem ou uma cicatriz. | Open Subtitles | على الأرجح الجلد المفقود كان فيه علامات مثل وشم او ندب |
Adoro cocaína! Porque tenho uma cicatriz na cara! É Stevia! | Open Subtitles | أنا أحب الكوكائين لأنه لدي ندب على وجهي أنها ستيفيا |
Não é natural e não parece a cicatriz de combate que vimos em alguns dos machos. | Open Subtitles | ليست طبيعية، ولا تبدو أنها ندب قتالي كالذي على الذكور |
Tens uma cicatriz que normalmente cobres com maquilhagem. | Open Subtitles | لديك ندب تخفيه عادةً بمستحضرات التجميل |
É só uma cicatriz. Todos temos cicatrizes. | Open Subtitles | ذلك مجرّد ندب جميعنا موسومون به |
Ela têm uma cicatriz na coluna de uma operação antiga. | Open Subtitles | لديها ندب على عمودها الفقري من عميلة جراحية قديمـة - مكياجها في حالة سيئـة - |
- Terá uma grande cicatriz, mas, a sua recuperação é deveras impressionante. | Open Subtitles | - سيكون لك ندب شنيع، لكن شفاءك غير عادي - |
Quase de certeza que tinha uma cicatriz sobre o olho. | Open Subtitles | متأكد جداً انه كان يوجد ندب أعلى عينه |
Qualquer tipo de cirurgia oral deixa cicatrizes. | Open Subtitles | أي نوع من جرحات الفم سوف تترك ندبة ندب لا يمكن أن تؤدي إلى أمراض اللثة |
Há boas cicatrizes interiores e uma lacuna no tecido. | Open Subtitles | يوجد ندب داخلية أيضاً ، و فجوة داخل النسيج |
Num sonho, as coisas desaparecem, mas eu acordei com cicatrizes misteriosas. | Open Subtitles | مثل في الحلم، الأشياء تختفي، وأستيقظت مع ندب غريبة. |
Não queria ficar com cicatrizes na cara, se as removesse, então, deixei crescer a barba. | Open Subtitles | لا أريد الحصول على ندب عندما أزيل ذلك لذا فقط جعلتُ لحيتي تنمو |
O que quer... ciência ou magia, que alterou a realidade deixou pequenas cicatrizes na minha memória que o meu subconsciente detectou. | Open Subtitles | أيًا يكُن السحر أو العلم الذي حرف الواقع حتمًا ترك ندب صغيرة في ذاكرتي التقطها عقلي الباطن. |
As pessoas testadas eram localizadas através do ADN das cicatrizes das vacinas de varíola. | Open Subtitles | مواضيعإختبارتعقّبت خلالمعرّفوندي إن أي ... في جدريهم ندب تطعيم. بدون المواضيع ' المعرفة؟ |
Devia orgulhar-se das cicatrizes. | Open Subtitles | أراهن أنه كان فخوراً بكل ندب معركة سابق |