"نذهب إلى أى مكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos a lado nenhum
        
    Não vamos a lado nenhum até sabermos o que é que ele quer? Open Subtitles لن نذهب إلى أى مكان حتى نكتشف ما الذى يريدة
    Não vamos a lado nenhum até eu virar aquele interruptor. Open Subtitles لن نذهب إلى أى مكان حتى أقوم بقلب ذلك المفتاح
    - Temos que sair daqui! - Não vamos a lado nenhum! Open Subtitles ـ علينا الرحيل من هُنا ـ لن نذهب إلى أى مكان
    Estás a esconder-me alguma coisa e não vamos a lado nenhum sem me dizeres o que é. Open Subtitles هُناك شيء ما تُخفيه عني و ، أتعلم ؟ لن نذهب إلى أى مكان
    Estamos aqui contigo, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles نحنُ نتواجد هُنا معك لن نذهب إلى أى مكان
    Não vamos a lado nenhum nesta coisa. Open Subtitles لن نذهب إلى أى مكان بهذا الشيء
    Não vamos a lado nenhum. Atende o telefone. Eu falo com o Eddie. Open Subtitles . نحن لن نذهب إلى أى مكان . (لذا أثناء تحدثك فى الهاتف , أنا سأتكلم مع (إدى
    - Não vamos a lado nenhum. Open Subtitles . سوف لن نذهب إلى أى مكان
    Não vamos a lado nenhum. Open Subtitles . لن نذهب إلى أى مكان
    Não vamos a lado nenhum. Open Subtitles لن نذهب إلى أى مكان
    Não vamos a lado nenhum. Open Subtitles لن نذهب إلى أى مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more