"نذهب إلى أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos a nenhum
        
    • vamos a lado nenhum
        
    Não há ninguém que os defenda a não ser nós, e não vamos a nenhum lado. Open Subtitles ولا أحد ليدافع عنهم باستثناءنا ولن نذهب إلى أي مكان
    Bem, nós não vamos a nenhum lado. Open Subtitles حسناً، إننا لن نذهب إلى أي مكان
    Claro que não vamos a nenhum lugar. Open Subtitles نعم ، بالطبع لن نذهب إلى أي مكان
    - Vocês vão para a avó. - Não vamos a nenhum lugar Open Subtitles لا لن نحضر شيء أو نذهب إلى أي مكان
    Desde que saibas alguma coisa, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles طالما تعرفون عنه شيئاً، لن نذهب إلى أي مكان.
    Não vamos a lado nenhum. Aquele patife matou a minha parceira. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان هذا الوغد قتل شريكتي
    Não vamos a nenhum Hospital. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مستشفى.
    Não vamos a nenhum lado! Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان
    Também não vamos a nenhum lado. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان كذلك
    Viemos atrás de respostas e não vamos a lado nenhum até tê-las. Open Subtitles لقد جئنا من أجل الأجوبة، ولن نذهب إلى أي مكان دون أن نحصل عليها.
    E não vamos a lado nenhum, vamos ficar aqui. Vamos ficar aqui, esta é a minha casa. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان، سنبقى هنا هذا منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more