"نستطيع ان نفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos fazer
        
    • conseguimos fazer
        
    Porque não podemos fazer uma coisa antiga que sabemos que é divertida? Open Subtitles لماذا لا نستطيع ان نفعل شئ قديم و نعلم انه ممتع
    Se as nossas armas não são eficazes, o que podemos fazer? Open Subtitles -اذا كانت اسلحتنا عديمة الفائده فماذا نستطيع ان نفعل ؟
    Não podemos fazer nada. É uma criança. Open Subtitles لا نستطيع ان نفعل اي شيء حيال ذلك ذلك طفل
    Vamos ver o que podemos fazer para conseguir essa promoção. Open Subtitles دعنا نرى ماذا نستطيع ان نفعل حول حصولك على ترقيه.
    Quando as pessoas virem o que conseguimos fazer, elas vão querer fazer parte dela. Open Subtitles حين يعرف الناس ماذا نستطيع ان نفعل هنا سيريدون ان يكونوا جزءا من ذلك
    Oh Mary, nós não podemos fazer isto. Bom dia, Sra. Mierzwiak. - Que foi? Open Subtitles مارى لا نستطيع ان نفعل هذا حسنا, صباح الخير سيدة ميرزويك ماذا؟
    Não podemos fazer nada aqui, não devia ter vindo. Open Subtitles يا رجل لا نستطيع ان نفعل شيئاً حيال هذا لن آتي الى هنا مره اخرى
    podemos fazer isto facilmente ou da forma difícil. Open Subtitles نستطيع ان نفعل ذلك بالطريقة السهلة او بالطريقة الصعبة
    Nós podemos fazer coisas que o FBI não pode. Open Subtitles نستطيع ان نفعل اشياء لايستطيع مكتب التحقيقات الفيدرالي فعلها
    O mínimo que podemos fazer é investigar a Chavez. Open Subtitles معرفة ما في وسعنا حول شافيز. إلا أننا لا نستطيع ان نفعل ذلك في المنطقة.
    Não podemos fazer isso. Dei a minha palavra. Open Subtitles لا نستطيع ان نفعل ذلك ,لقد قطعت وعدا
    Não podemos fazer isso. Mas estão em dívida. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نفعل ذلك لكنك مدين لنا
    Desculpe, senhor. Não podemos fazer isso. Open Subtitles اسف يا سيدى ، لا نستطيع ان نفعل هذا
    Estamos a um oceano de distância e podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles نحن الان نستطيع ان نفعل مانريد
    - Não podemos fazer isso. - Não temos escolha. Open Subtitles لا نستطيع ان نفعل هذا_ ليس لدينا خيار_
    Nós podemos fazer isto sem você. Open Subtitles و لكننا نستطيع ان نفعل هذا بدونك
    Nós podemos fazer uma espécie de "o que os rapazes não são" ou coisas do género? Open Subtitles نستطيع ان نفعل اشياء اين الأولاد ليسوا موجودين"؟"
    - O que podemos fazer? Open Subtitles ماذا نستطيع ان نفعل ؟
    Vamos concentrar-nos neste rádio, e ver aquilo que conseguimos fazer para podermos transmitir algo. Open Subtitles لنلقي نظره على هذا الراديو لنرى ماذا نستطيع ان نفعل , بشأن اعاده البث
    Vamos todos mostrar à Rita que conseguimos fazer isto. Open Subtitles دعنا كلنا نرى "لريتا" اننا نستطيع ان نفعل ذلك كلنا.
    Nós conseguimos fazer isto. Open Subtitles نحن طاقم متقارب نستطيع ان نفعل ذالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more