"نشاطا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • activos
        
    • actividade
        
    • activa
        
    • ativos
        
    • atividade
        
    Os estudantes são os mais activos socialmente. Open Subtitles الطلاب هم الأكثر نشاطا إجتماعيا على الإطلاق
    Os psicopatas são mais activos na Lua Cheia. Open Subtitles فالمرضى النفسيين أكثر نشاطا عندما يكون القمر بدرا ،
    Isto porque, nesta área central, as pessoas estão no pico da sua actividade e aqui estão no pico da sua vulnerabilidade. TED هذا لأن، في منتصف المنطقة هنا ، الناس في حالاتهم الأكثر نشاطا ، ومن هنا فانهم في حالاتهم الأكثر ضعفا.
    Os dados do satélite mostram actividade aqui, 160 km a norte. Open Subtitles لكن كلّ بيانات القمر الصناعي تشوّف نشاطا هنا حوالي 100 ميل إلى الشمال.
    O pai queria uma vida socialmais activa. Vá, meninas. Estes ""pneus"" ainda fazem muitos quilómetros. Open Subtitles قلت انك تريد حياة أجتماعية أكثر نشاطا هيا يا بنات
    De todos os corpos no nosso sistema solar, lo tem os vulcões mais ativos. Open Subtitles في كل الاجسام بنظامنا الشمسي أيو)) لديه أكثر البراكين نشاطا))
    Interessante. Mas o ventriloquismo não é, por definição, uma atividade a solo? Open Subtitles ولكن أليس التكلّم من البطن ، بتعريفه نشاطا فرديا ؟
    Há dias, li um artigo no jornal que dizia que, apesar de os adolescentes americanos não serem os mais activos sexualmente, temos a taxa mais elevada de gravidez na adolescência. Open Subtitles قرأت مقالات في مجلة قبل يومين تقول انه رغم ان المراهقين الامريكيين ليسوا اكثر نشاطا جنسيا الا اننا لدينا اعلى مستوى من الحمل بي المراهقين
    Casos activos, não. Open Subtitles كنت وعدت لا حالات أكثر نشاطا.
    Eles têm actividade neural correspondente a isso para indicarem um problema. Open Subtitles نعم ، و لكن دائما كان هناك بالمقابل نشاطا عصبيا يشير إلى وجود مشكلة
    MUFON, NICAP. Nenhum deles reportou uma semana com tanta actividade. Open Subtitles مافون " ، " نيكاب " ، لا أحد منهم رأى أسبوع أكثر نشاطا من هذا
    O David disse-me que a tua vida amorosa aumentou de actividade. Open Subtitles ْ(ديفيد)ْ أخبرنى أنك أصبحتى مبتهجة مؤخرا , و أصبحت أكثر نشاطا
    Detectei uma actividade numa antigo e-mail que o Morris tinha, antes de ir preso. Open Subtitles لقد اكتشفت نشاطا حديثا على بريد إلكتروني قديم كان يملكه (موريس) قبل دخوله السجن
    É preciso se tornar mais activa... e não ficar parado, á espera. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن تكون أكثر نشاطا وليس الجلوس حول أي أكثر.
    A quinta etapa é a mais activa. Open Subtitles المرحلة الخامسة هي الأكثر نشاطا زيادة بمعدّل التنفس
    São mais ativos de madrugada. Open Subtitles هم أكثر نشاطا عند الفجر.
    Mas ele não apresenta atividade cerebral. Open Subtitles لكنّه لم يبدي نشاطا في الدماغ
    O treino, não é uma atividade em grupo. Open Subtitles -التدرب) ليس نشاطا جمعويا) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more