"نعم انه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele é
        
    • Ele está
        
    Sim, Ele é um dos oficiais do General Mongo, o mais forte. Open Subtitles نعم , انه واحد من مكتب الجنرال مونغو والأقوى
    Tens um ervanário? - Tenho, Ele é um génio. Open Subtitles لديك طبيب اعشاب خاص بكي نعم انه عبقري
    Sim, Ele é supervisor do IRS. O IRS? Open Subtitles نعم انه مراقب في المصلحة العامة للضرائب في شيكاجو
    Ele está um pouco aos caídos, mas é responsável e é da família. Open Subtitles نعم انه ينطبق عليه هذا الشيء قليلا إلا انه مسؤولُ وهو من العائلة
    Sim. Ele está a dizer adeus. Adeus a todos. Open Subtitles نعم, انه يتموج جيداً الوداع الوداع جميعاً.
    Ele está em São Francisco num Bar Mitzvah. Open Subtitles نعم , انه في مدينة سان فرانسيسكو في حفل بلوغ
    Pois é este Ralph planeou tudo, Ele é um génio. Open Subtitles نعم انه رالف , لقد اعد كل شيء , انه عبقري
    Sim, Ele é tão gordo. Provavelmente morrerá por volta dos quarenta anos. Open Subtitles نعم, انه سمين جدا على الارجح سيموت في عمر 40
    Oh, mas Ele é tão alcoólica. Ya, é pena. Open Subtitles اوه , لكننها مدمنه على الكحول نعم , انه حزين جدا
    Ele é um Duque, ou Lorde, ou algo assim. Open Subtitles نعم. انه كما لو كان دوقاً او لورداً او ماشابه
    Sim, Ele é o tipo de homem que os meus amigos me alertaram quando me mudei para cá. Open Subtitles نعم انه انه من النوع الدي حذرني منه أصدقائي عندما انتقلت في البداية الى هنا.
    - Ele é o dono do Starwood, não é? Open Subtitles هو يملك "ستار وود " اليس كذلك ؟ نعم انه هو
    Sim, Ele é um espião. Ele trabalha para o Lemon! Open Subtitles نعم انه جاسوس انه يعمل لدى لمون
    Sim, o Jimmy, e está a destruir a minha loja. Ai sim? Onde Ele está, Steve? Open Subtitles نعم انه جيمي, انه في المتجر نعم, أين هو اذا, يا ستيف؟
    Sim, sinto muito, Ele está no seu quarto com a porta trancada... e está a ouvir Sarah McLachlan. Open Subtitles نعم انه هناك لكن ابوابه مقفوله ويستمع الى سارة مكلاهكن
    Ele está um pouco instável, mas estou de olho nele. Open Subtitles نعم, انه يبدو منفعلاً قليلاً, و لكني سأبقي عيني عليه. سيكون بخير.
    - Vê, Ele está a fazer o mesmo. - Sim, faz, parece nesse sentido. Open Subtitles انظر انه يفعل نفس الشيء نعم انه يبدو كذلك
    Sim. Ele está a alterar a ementa e quer abrir o restaurante ao público. Open Subtitles نعم , انه يغير قائمة الطعام ويريد أن نقدم الطعام للعامة
    Pois, Ele está a conseguir fazer isso sozinho. Open Subtitles نعم. انه يقوم بعمل جيد بما فيه الكفاية لذلك من تلقاء نفسه.
    Sim, Ele está aqui mesmo, senhor vice-presidente. Open Subtitles نعم انه هنا يا سيدي نائب الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more