Alguma vez pensaram, num momento de meditação que todos temos durante o dia, há quanto tempo lutamos para alcançar a grandeza? | Open Subtitles | هل سألتم أنفسكم يوماً في ساعة تأمل التي نجدها كلنا أثناء اليوم كم مر و نحن نناضل لأجل العظمة؟ |
Nós, chineses, lutamos pela nossa liberdade, vocês só vigiam os vossos gatos maus. | TED | نحن الصينيون علينا أن نناضل من أجل حريتنا، ما عليك إلا مراقبة قططك السيئة. |
E ainda assim, é algo que realmente lutamos para fazer. | TED | وبالرغم من أنه كذلك، إنه شيء نناضل من أجل فعله. |
Somos confrontados com uma epidemia de degradação moral e temos que a combater com o maior dos vigores contra todas as influências que estão a tentar enfraquecer a própria estrutura da nossa sociedade. | Open Subtitles | إننا نواجه وباءً من الإنحلال الأخلاقي ويجب أن نناضل بقوة شديدة ضد هذه التأثيرات التي تحاول إضعاف هيكل مجتمعنا |
- Para combater pela nossa imunidade, e por aquilo que estamos a construir aqui. | Open Subtitles | نناضل من اجل دينا مناعة وما نحاول أن نبني هنا. |
Qualquer que seja o futuro, devemos lutar contra o gato. | TED | مهما كان المستقبل، يجب أن نناضل ضد القط. |
Nós lutamos pelo direito de uma noite na ópera agora? | Open Subtitles | هل نناضل من أجل الحق أم لليلة في الأوبرا الآن ؟ |
Desde os nossos primeiros esforços para ficar de pé até à nossa desistência final, lutamos para superar a atracção da Terra. | Open Subtitles | من جهودنا الأولى للوقوف حتى إستسلامنا الأخير نناضل لقهر سحب الأرض |
Senão, esquecemo-nos pelo que lutamos. | Open Subtitles | لأننا ما لم نحتفل، سننسى ما نناضل في سبيله. ما الخطب؟ |
Sabes, Kerah... ambas lutamos pela verdade, justiça e pelo "ideal americano". | Open Subtitles | اترين يا كارا انا وانت نناضل من اجل الحقيقة والعدالة وعلي الطريقه الامريكية |
lutamos como doidos para minimizar os seus danos. | Open Subtitles | نحن نناضل كالمجانين لنقلّـل من أضراركم. |
* Juntos lutamos para sobreviver * | Open Subtitles | إنّنا نناضل معًا* *متسلّحين برغبتنا في الحياة |
Nós lutamos pela justiça. | Open Subtitles | نحن نناضل من أجل العدالة |
Há que combater isso. | Open Subtitles | اذا لابد أن نناضل ضد هذا |
Podemos resolver isto. Temos de lutar por isto, mais nada. | Open Subtitles | حسنا نحن يمكن ان ننهض يجب علينا فقط ان نناضل هذا كل مافى الامر |
Daqui em diante, vamos ter orgulho em sermos quem somos e não vamos ter medo de lutar por tudo o que nos apaixona, como este parque. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً، سنفتخر بحقيقتنا و لا نخشى أن نناضل في سبيل ما نحبّ، كهذا المتنزّه |