"نهبط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aterrarmos
        
    • descer
        
    • aterramos
        
    • pousarmos
        
    • cair
        
    • pousar
        
    • aterrámos
        
    • aterragem
        
    • descida
        
    • descermos
        
    • pouso
        
    • descemos
        
    • aterremos
        
    • afundar-nos
        
    • desembarcar
        
    Sempre a usei à volta do pescoço por segurança... mesmo até aterrarmos. Open Subtitles دائما ما أرتديها حول رقبتى لأحافظ عليها فقط الى أن نهبط
    Tenho a certeza que falarão consigo sobre isso quando aterrarmos. Open Subtitles انا واثق انهم سيتحدثون اليك بشأنه عندما نهبط بالطائره
    Talvez devêssemos considerar descer ao planeta para trazer mantimentos. Open Subtitles ربما يجب أن نهبط على للكوكب لنتزود هناك.
    De agora em diante, não me importa onde aterramos. Open Subtitles من الآن فصاعداً.أنا حقاً لا أهتم أين نهبط
    Assim que pousarmos no paraíso, liberto os outros reféns. Open Subtitles وبمُجرّد أن نهبط في بلدٍ جميل، سأسلّم إليكِ بقيّة الرهائن.
    Digam-lhes que precisamos do apoio da polícia quando aterrarmos. Open Subtitles أخبري القيادة أننا نحتاجُ الشرطةَ للمساعدة عندما نهبط
    Mas tens de prometer voltar para lá antes de aterrarmos. Open Subtitles ‫لكن عليك أن تعدني بالعودة إلى القفص حين نهبط
    Quando aterrarmos, Morgan, tu e o Reid vão até a morgue. Open Subtitles حسنًا عندما نهبط مورغان، أنت وريد اذهبا إلى الطبيب الشرعي
    E recomendo vivamente que use estes também, quando aterrarmos. Open Subtitles وأوصي بشدة أن تستخدمي هذه أيضا عندما نهبط
    Óptimo. Então ele não terá muito avanço quando aterrarmos lá. Open Subtitles جيد.إذن لن يكون لديه القدرة على الحصول على بداية خاصة به عندما نهبط هناك
    Assim que aterrarmos a Federação obriga-a a assinar o tratado. Open Subtitles بمجرد أن نهبط سيلقى الإتحاد القبض عليك و يجبرك على توقيع المعاهدة
    Essa sensação de enjoo na barriguinha... é por estar a descer um antigo poço de mina da Alemanha Oriental. Open Subtitles هل تعرف هذا الأحساس الذي تشعر بهِ بإضطراب معدتك؟ لأننا نهبط إلى أعمق منجم شيدته إلمانية الشرقية.
    Deixa-nos descer no teleférico, e não matamos o Schaffer. Open Subtitles "ستتركنا نهبط بالعربة و نحن لن نقتل "شيفر
    Se eu te dissesse agora, mandavas-me internar. Devíamos descer um pouco para a sala. Pode ser algum tipo de doença contagiosa. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نهبط لأسفل قليلا قد يكون أحد الأمراض المعديه
    Seis dólares e o meu ovo direito em como não aterramos em Chicago. Open Subtitles أراهنك بست دولارات وبخصيتي اليمنى أنّنا لن نهبط في شيكاغو
    Já se aperceberam que aterramos sempre em algo duro? Open Subtitles لوحة حجرية هل تدركون .. أنه يبدو أننا نهبط دائماً على شئ صلب؟
    - Significa que... está vazar gás, e que se em breve não pousarmos... a nave explodirá! Open Subtitles معني هذا هناك تسريب فى المبرد واذا لم نهبط قريبا المحركات سوف تنفجر
    Segura-te, rapaz. Mayday! Nós estamos a cair. Open Subtitles إنذار طارئ س وف نهبط اعثر لنا على نقطة مهبط ناعمة
    Não, vamos pousar, sair do avião e colocá-Io na ambulância. Open Subtitles عندما نهبط .. تأخذه من الطائرة إلى سيارة الإسعاف
    Ainda bem que não aterrámos em cima do cato. Não foi de loucos? Open Subtitles مِن الجيد أننا لم نهبط على هذه الصباره أليسَ هذا جُنوناً؟
    Segurança regular de classe-A deverá ser mantida durante a aterragem. Open Subtitles سيتم تطبيق الإجراءات الأمنية من الدرجة الأولى حالما نهبط
    I.V. perdido no caminho, começou uma convulsão tónico-clónica na descida. Open Subtitles المحلول فـُقد في الطريق , بدأت بالتشنج بينما كنا نهبط
    Ei, sua doninha crescida. Espera até descermos daqui. Open Subtitles أنت أيها المفرط في النمو الثرثار انتظر حتى نهبط إليك
    Está muito baixo para ligar. Faremos um pouso sem motor. Open Subtitles ارتفاعنا لا يسمح لنا بتشغيلها يا سيدي، علينا أن نهبط بها شراعياً.
    À medida que descemos, muito oxigênio não é bom, pouco é pior, ambos podem matar-te. Open Subtitles كما نحن نهبط الأوكسجين الكثير سيئ الصغير جدا أسوأ
    Quero tê-los a bordo logo que aterremos. Open Subtitles أريد أن أجلبهم على متن الطائرة حالما نهبط
    - Estamos a afundar-nos. Open Subtitles - نحن نهبط.
    Amanhã, ao meio-dia, dia 18... esperamos desembarcar nas docas de Vicksburg... onde permaneceremos atracados durante seis horas. Open Subtitles في ظهر الغد،الثامن عشر "نتوقع أن نهبط في الميناء في "فيكسبورج حيث سنبقى في الميناء لمدة ست ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more