"هانس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Hans
        
    • Hance
        
    Hans Brinker, Sr. Holandês, responda-me. Estou a falar a sério. Open Subtitles هانس برينكر السيد دوتشمان تكلم معي أنا لا أمزح
    Fui a um acampamento Iron Hans quando era miúdo. Open Subtitles ذهبت لمخيم هانس الحديدي رفقة أبي في صباي
    Vocês conhecem o Hans: o Mick Jagger do TED. TED أنتم تعلمون من هو هانس .. انه شهير مؤتمر تيد
    Pela forma como vou apresentar estes dados, quero agradecer o Hans Rosling, uma estrela da comunidade TED, que vocês devem já ter visto. TED وانا شاكرة له وعلى الطريقة التي سأقدم بها البيانات، و أود أن أشكر عضو تيد النجم هانس روزلنج الذي قد تحدث منذ قليل
    Mas, na verdade, não é, porque há um exemplo do professor de estatística, Hans Rosling. TED لكنه ليس كذلك في الواقع، لأنه هناك مثال بروفيسور الإحصائيات، هانس روسلينج.
    Partindo disto, a pessoa que a seguir explorou este campo foi um cavalheiro chamado Hans Jenny, nos anos 70. TED وننتقل من هذا، الشخص التالي الذي أستكشف هذا المجال هو رجل يسمى هانس جيني في السبعينيات.
    - Não posso dizer. - Continua atrás do Hans, não é? Open Subtitles ـ لا أستطيع النطق ـ ما زالت تسعى وراء هانس , أليس كذلك؟
    Se o Hans não lhe desse presentes, cuspia-lhe em cima. Open Subtitles كانت لتبصق على هانس لولا أنه يعطيها هدايا
    Se ao menos pudesses ser feliz, Hans, não me importava. Open Subtitles إذا كنت ستكون سعيدا ً يا هانس فلن أهتم
    Vamos a isso... Hans, que vamos servir aos convidados? Open Subtitles حسنا ,لنذهب "هانس" ,ماذا سنقدم لهم على العشاء؟
    O Sr. Thompson mandou matar o Hans Schroeder porque estava apaixonado pela esposa dele? Open Subtitles تومبسون هو الذي أمر بقتل هانس شرودر لأنه يحب زوجته؟
    Então, onde queres ir, Hans, agora que já temos dinheiro? Open Subtitles "أين تريد الذهاب "هانس بعد أن صار معك نقود؟
    - É como ter sexo com o Hans Gruber. Open Subtitles انه مثل اني مارست الجنس مع هانس جربير
    Ela disse: "Hans, já pusemos a roupa a lavar; TED قالت لي " هانس .. كل ما علينا فعله هو وضع الغسيل .. في هذه الآلة
    (Risos) Um amigo meu, um colega, o Dr. Hans Larsson, da Universidade McGill, está atualmente a debruçar-se sobre os atavismos. TED (ضحك) زميل لي .. صديق اسمه الدكتور هانس لارسون من جامعة ماكجيل يعمل على عملية تنشيط التأسل الرجعي
    Imaginem por um momento que em vez de terem o Tim Harford à vossa frente era o Hans Rosling a apresentar os seus gráficos. TED تخيلوا للحظة انه وبدلاً من " تيم هارفورد " الواقف امامكم يقف امامكم " هانس روزلينج " و رسومه البيانية
    Como o Hans Rosling, o mestre, o meu mestre, disse: "Deixa que os dados mudem a tua mentalidade." TED وكما قال "هانس روسلينج"، المُعَلِّم، مُعَلِّمِي "دَعِ البيانات تُغيّر عقليّتك."
    Já vi mulheres destas a fazerem olhinhos ao meu Hans. Open Subtitles لقد رأيت هؤلاء النساء يرمقن "هانس" بنظرات غرامية
    Mas, Hans, meu Liebchen, não estavas a ouvir... uma palavra do que estava a dizer-te. Open Subtitles لكن, هانس, يا عزيزي , أنت لم تسمع... أية كلمة مما كنت أقول
    Não, Hans. Open Subtitles كلا يا هانس . هذا ما تعتقده فحسب
    O meu adversário, o Sr. Hance não vai ser nada para além de um rapaz errático, esbanjador de impostos dos democratas Open Subtitles ..وخصمي السيد هانس لن يكون سوى فتي مهمات الضرائب والإنفاق بالنسبة للديمقراطيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more