"هدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso é
        
    • é isso
        
    E Isso é tudo porque o teu marido se recusa a aceitar quem és de verdade. Open Subtitles هدا فقط لان زوجك رفض ان يقبل ما أنت عليه
    Certo, Isso é desafio suficiente para si? Open Subtitles حسنا, أليس هدا تحديا كافيا بالنسبة لك
    Isso é passivo-agressivo e condescendente. Open Subtitles هدا يبدو سلبيا و عدوانيا و تنازلي
    -Não sei o que é isso. -É Português para, Open Subtitles لا أعلم ما معنى هدا إنها جملة برتغالية و معناها
    "é isso que é vida. É por isso que estamos aqui, para nós relacionar." Open Subtitles هده هي الحياة هدا سبب وجودنا هنا
    Isso é impressionante. Como é que tu...? Open Subtitles ...واو، هدا مثير للإعجاب، كيف استطعت
    Isso é óptimo, meninos. Open Subtitles حسنا, هدا عظيم, يا اطفال
    Isso é uma paternidade irresponsável! Open Subtitles هدا كليا غير مسؤول من الأباء
    Isso é tão triste. Open Subtitles هدا محزن بما أننا فنانيــن
    Ela vai mantê-lo bem alimentado. Isso é certo. Open Subtitles ستبقيك في تغدية جيدة هدا مؤكد
    Isso é muito nobre, Marvin, mas tu és um rapaz. Open Subtitles هدا نبيل من طرفك، (مارفن)، لكن
    Isso é muito bom. Open Subtitles هدا هدا ... أمر رائع
    Isso é estúpido. Open Subtitles هدا غباء
    Isso é legal? Open Subtitles هل هدا قانوني؟
    Isso é tudo? Open Subtitles هدا وكُلّ شيء؟
    é isso mesmo. Olhe aqui. Open Subtitles هدا صحيح , أنظر
    Meu Deus, o que diabos é isso? Open Subtitles يا إلهي ما هدا بحق الجحيم ؟
    Claudia, é isso que Steve iria querer? Open Subtitles هل هدا ما سيُريده (ستيف) يا (كلوديا) ؟
    é isso? Open Subtitles هدا كل شيء؟
    Não, porque acho que é isso o que está a acontecer. Open Subtitles لا، هدا ما حصل
    Artie, o que é isso? Open Subtitles (أرتي) .. ما هدا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more