"هذا أسوأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto é pior
        
    • Isso é pior
        
    • É a pior
        
    • É o pior
        
    • Esta é a pior
        
    • - É pior
        
    • Este é o pior
        
    • Esta foi a pior
        
    • Este ainda é pior
        
    • isso é a pior
        
    Isto é pior do que ser mijado. - Preferia ser mijado. Open Subtitles هذا أسوأ شيئ نقوم به أفضل لي ممارسة الأفعال الشاذة.
    Isto é pior que na Agência com toda esta documentação internacional. Open Subtitles هذا أسوأ من المكتب الفيدرالي بكل توثيقاته الدولية.
    Isso é pior que quando pensávamos que a mãe estava a ter um caso. Open Subtitles هذا أسوأ من تصورنا أن أمنا على علاقة بشخص غير أبي
    Wow, Isso é pior do que quando éramos um casal. Open Subtitles مذهل ، هذا أسوأ مما كنّا عليه عندما كنا حبيبين
    Quase por definição, isto É a pior coisa que já aconteceu na história da Humanidade. TED تقريباً بالتعريف، هذا أسوأ شيء يمكن أن يحصل في تاريخ البشرية.
    Eu sei que isto É o pior que já te aconteceu, mas tudo vai ser um mar de rosas. Open Subtitles أَعْرفُ ان هذا أسوأ شيءِ حَدثَ لك لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً كُلّ شيء سَيصْبَحُ وردَ
    Sei que não percebem de previsões, mas esta É a pior que há. Open Subtitles أعلم أنكم لا تفهمون الكثير عن قراءة الغيب و لكن هذا أسوأ ما قد تحصلون عليه
    Trabalhei no Burger King três anos. Isto é pior do que isso. Open Subtitles لقد عملت فى مطعم ثلاث سنوات هذا أسوأ من هذا
    Isto é pior do que aquela vez que tive que enfrentar a nação. Open Subtitles هذا أسوأ من تلك المرة التي كذبت فيها على الأمة
    Isto é pior que os preliminares. Porque é que ela não o questiona? Open Subtitles هذا أسوأ من المداعبة الجنسيّة لم لا تسأله أيّة أسئلة؟
    Isto é pior do que sermos assaltados por um urso! E tenciono pôr-lhe fim! Open Subtitles هذا أسوأ من أي شيء فعلته الدببة بنا، وأنوي فعل شيء حيال ذلك
    Meu Deus, Isto é pior do que o laser. Open Subtitles يا إلهي ، هذا أسوأ من ألم الليزر
    Acho que Isso é pior que o "dá cá mais cinco", não é? Open Subtitles أظنّ هذا أسوأ من ضرب الكفّ، صح؟
    Estar com medo de falhar. Isso é pior que ser maldoso, é... Open Subtitles تخشى الفشل ...هذا أسوأ مِنْ كونك شرّيراً، هذا
    "Isso é pior do que não o ter lá." TED هذا أسوأ من ألا يأتي على الإطلاق."
    Esta É a pior praga de dinheiro desde que arranjei o meu triciclo novo. Open Subtitles هذا أسوأ إستخدام للمال منذ أن خدعت عجلاتي الكبيرة
    Não, não...não É o pior. Open Subtitles .اخرج .اتركني لوحدي .هذا أسوأ ما يمكن أن يحدث
    Obrigada. - É pior do que quando tive chatos. Open Subtitles هذا أسوأ من المرة التي أصِبت فيها بالقمل.
    Este É o pior pesadelo de qualquer matemático! Sem dúvida! Open Subtitles يا إلهي، هذا أسوأ كابوس لأي عالم رياضيات.
    Esta foi a pior Festa da Bandeira de sempre. Open Subtitles لقد كان هذا أسوأ يوم تعليق العلم في حياتي
    Este ainda é pior que o outro! Open Subtitles هذا أسوأ مِن السابق
    Isso É a pior coisa que já me aconteceu e eu perdi dois bilhões de dólares. Open Subtitles هذا أسوأ شئ حصل لي وقد خسرت 2 مليار دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more