Não será necessário | Open Subtitles | سنرد مع كامل قوة أسلحتنا لن يكون هذا ضرورياً |
Acreditas honestamente que haverá dias melhores e tudo isto não será necessário. | Open Subtitles | تصدق وبأمانة، بأن سيكون هنالك يوماً أفضل عندما لا يكون كل هذا ضرورياً. |
Isso não será necessário. Não vou aí para isso. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً لا، لن آتي من أجل هذا |
Isto era mesmo necessário num sábado de manhã, pai? | Open Subtitles | أكان هذا ضرورياً صباح يوم السبت يا أبي؟ |
Então, tenho de perguntar se isto é mesmo necessário. | Open Subtitles | يجب أن أسأل إن كان هذا ضرورياً |
- Então diz-me, Isto foi realmente necessário? | Open Subtitles | إذاً، أخبرني، هل كان هذا ضرورياً ؟ |
- Isso é realmente necessário? | Open Subtitles | ـ هل هذا ضرورياً حقاً؟ |
Não será necessário. É uma pequena festa. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً إنه حفل صغير جداً |
Isso nao será necessário, Coronel. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً أيها الكولونيل |
Não será necessário, tenente. | Open Subtitles | . كلا, لن يكون هذا ضرورياً ملازم. |
Não será necessário. Me espere em seu palacete. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً انتظرني في قصرك |
Não será necessário. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا ضرورياً مهما كان مرضه |
Isso não será necessário. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً |
Não será necessário. Talvez um bom Chardonnay? | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً ما هو أفضل نوع من مشروب (شاردوني) ؟ |
- Isso é mesmo necessário? | Open Subtitles | ليس هذا ضرورياً |
Isso é mesmo necessário? | Open Subtitles | هل هذا ضرورياً ؟ |
Isso era mesmo necessário? | Open Subtitles | -أكان هذا ضرورياً حقاً؟ |