Quis que soubesses que usava isto antes de te conhecer, para saberes que tipo de pessoa eu sou. | Open Subtitles | كُنت أرتدي هذا قبل أن أقابلك أردت أن تعرف ذلك لتعرف أي نوع من النساء لديك |
Hattie, tenho de fazer isto antes que perca o juízo. | Open Subtitles | هاتي، أريد أن افعل هذا قبل أن أفقد أعصابي |
Ele diz isso antes de enfiar o termómetro no teu rabiosque? | Open Subtitles | هل يقول هذا قبل أن يدخل ميزان الحرارة في مؤخّرتك؟ |
Você acredita que ele nunca ouviu isso antes dele trabalhar aqui? | Open Subtitles | أتصدقين أنه لم يسمع عن هذا قبل أن يعمل هنا؟ |
Isso foi antes ou depois de ele deixar a criança consigo? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل او بعد أن اودعي الطفل لديك؟ |
Quando começámos isto, há um ano, combinámos que não haveria testemunhas. | Open Subtitles | عندما بدأنا هذا قبل سنة اتفقنا على عدم وجود شهود |
Sabes, é que eles nunca tinham feito isto antes. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هم أبداً مَا عَملوا هذا قبل ذلك. |
Ted, faço mais pesquisa que isto antes de comprar um telemóvel. | Open Subtitles | انا اعمل عملية بحث اكثر من هذا قبل شرائي لهاتف |
Todo mundo, descansem 5 minutos. Vou escrever isto antes que eu esqueça. | Open Subtitles | كل شخص , يستريح علي أن أكتب هذا قبل أن أنساه |
Só há uma forma de parar isto, antes que as coisas piorem. | Open Subtitles | توجد وسيلة واحدة فقط لإيقاف هذا قبل أن تسوء الأمور أكثر |
Sim, imagino que esteja, mas notei isso antes do ataque. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنها هكذا ولكني لاحظت هذا قبل الهجوم |
Por que não baixas isso antes que mates um de nós? | Open Subtitles | لمَ لا تُخفض هذا قبل أن تقتل أحدنا؟ فكرة أفضل |
Dê-me isso antes que se machuque. | Open Subtitles | أعطني هذا قبل أن تؤذي نفسك. حسنا, ماذا تفعلون ؟ |
Isso foi antes ou depois de ignorares o telefonema da tua esposa? | Open Subtitles | كان هذا قبل أو بعد تجاهلك لمكالمة هاتفيه من زوجتك ؟ |
Isso foi antes de sabermos que haviam reféns envolvidos. | Open Subtitles | هذا قبل اننا نعلم بان هناك رهائن متورطين |
Claro que Isso foi antes de poder ver através dele. | Open Subtitles | وبالطبع كان هذا قبل أن أتمكّن من رؤية حقيقته. |
Começámos tudo isto há 15 anos. | TED | لقد بدأنا هذا قبل ما يزيد على 15 سنة مضت. |
Com isso, eu gostaria apenas de dizer que Jack Lord disse isto há quase 10 anos. | TED | مع ذلك، أرغب في القول أن جاك لورد قال هذا قبل 10 أعوام مضت تقريباً. |
Se me tivesse dito isso há um ano... na Virgínia no Tenesse, suspeitaria de uma emboscada. | Open Subtitles | حسنا، لو قلت لي هذا قبل عام في فرجينيا أو تينيسي لقلت لك انها كمين |
Isto Foi há 20 anos atrás. O que é que se passa? | Open Subtitles | الآن ، كان هذا قبل 20 عاماً فما سبب كلّ هذا؟ |
E isso foi bem antes da morte da sra. McGinty? | Open Subtitles | وقد حدث هذا قبل مقتل السيدة ماجنتى بقليل ؟ |
Temos de tratar disso antes que o seu intestino morra. | Open Subtitles | علينا علاج هذا قبل أن تصاب أمعائكِ بالنخر وتموت |
Devia ter pensado nisso antes de se tornar um assassino a soldo. | Open Subtitles | كان يجب أن يفكر في هذا قبل أن يصبح قاتلاً مأجوراً. |
Isto foi antes do teu pai ter jeito para as mulheres. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يحصل والدك علي ما حصل عليه |
Eu não sabia nada disto antes de conhecer o Oliver. | Open Subtitles | لم أعلم أي شيء بشأن هذا قبل أن أقابل اوليفر |
Eles fizeram-no muito antes de me conheceres. | Open Subtitles | لقد فعلوا هذا قبل فترةٍ طويلةٍ من مقابلتك لي |