Isto Não vai ser estranho entre nós, pois não? | Open Subtitles | هذا لن يكون غريباً بالنسبة لنا, أليس كذلك؟ |
Mas isto Não vai ser mais um monólogo sobre o "hijab" porque, Deus sabe, as muçulmanas são muito mais que a peça de roupa que elas escolhem, colocar na cabeça, ou não. | TED | هذا لن يكون حديثا آخر عن الحجاب لأن المسلمات لسن فقط قطعة قماش فهن يخترن أن يربطن رأسهن أو لا يردن ذلك. |
O prato estará quente, mas Isso não será problema para vocês. | Open Subtitles | لذا الاطباق ستكون ساخنه لكن هذا لن يكون مشكله لكم |
Não, Isso não será necessário. Embora tenha a certeza que seria mágico. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضرورياً، بالرغم من تيقني أن العرض سيكون سحرياً. |
Então, Isso não seria uma razão para ele saltar de uma grade. | Open Subtitles | اذا هذا لن يكون سبباً له لجعله يقفز من على الشرفة |
- Ficarás bem em poucos dias. - Não será suficientemente rápido. | Open Subtitles | ستكونين بخير خلال يومين أو ثلاثة لكن هذا لن يكون قريبا بما يكفى |
Isto Não vai ser como uma ida à igreja num domingo. | Open Subtitles | هذا لن يكون مثل السير على الأقدام الى الكنيسة يوم الأحد |
Isto Não vai ser agradável, mas tem de ser feito. | Open Subtitles | هذا لن يكون إحساساً جيداً ولكنه يجب أن يحدث ، حسناً |
Isto Não vai ser agradável, portanto, vou directo ao assunto. | Open Subtitles | هذا لن يكون ساراً لذا فإننا سوف ندخل مباشرة إلى الموضوع |
Esta Não vai ser a solução preferida de ninguem, mas tomei a liberdade de procurar alguns lares para ele. | Open Subtitles | هذا لن يكون حلا محببا لاي منا. لكنني سمحت لنفسي وبحثت عن دار رعاية صحيه له. |
Olho e sei que este Não vai ser o dia mais especial da minha vida. | Open Subtitles | انظر للأسفل واعلم هذا لن يكون اليوم الاجمل في حياتي |
Não gosto que a minha filha precise de companhia para dormir. Isso não será bom quando for para a faculdade. | Open Subtitles | لا أحبّ أن تحتاج إبنتي إلى أحد لينام معها كلّ ليلة، هذا لن يكون جيّد حينما تذهب للجامعة. |
Não, Isso não será necessário. | Open Subtitles | لا سيدي، هذا لن يكون ضرورياً سوف أتولى هذا الامر. |
Isso não será muito difícil, uma vez que estamos zangados neste momento e não estamos propriamente dispostos a conversar. | Open Subtitles | هذا لن يكون صعب جدا ، اعتباريا نحن في عراك بالوقت الراهن وليس علىنا التحدث |
Sim, repara, eu percebo melhor do que pensas, mas Isso não será suficiente para Ele. | Open Subtitles | ،أجل، أترى، أنا أعي الأمر أكثر مِنكَ لكن هذا لن يكون كافيًا له |
Obviamente que Isso não seria lá muito divertido para a pessoa. | TED | من الواضح أن هذا لن يكون ممتعا لشخص ميت |
Mas se ele morresse, é suposto eu fingir que Isso não seria bom para o mundo? | Open Subtitles | لكن إذا مات، هل يُفترض بي التظاهر بأنّ هذا لن يكون أفضل للعالم؟ |
- Não será necessário. - Discordo. | Open Subtitles | ـ هذا لن يكون ضرورياً ـ لا أتفق معكِ في ذلك |
Gabrielle, Isto não pode ser fácil para ti. | Open Subtitles | هذا لن يكون سهلاً بالنسبة لكِ |
Se nos obrigares a fazer isto, não vai haver outra colheita. | Open Subtitles | اذا جعلتنا نفعل هذا , لن يكون هناك موسم للمحاصيل |
Nesse caso, isto não seria visível, pois não? | Open Subtitles | مولدر، إذا ذلك كانت حقيقي ثمّ هذا لن يكون مرئي، أليس كذلك؟ |
Acha que Isso não vai pesar na minha consciência? | Open Subtitles | لا تعتقد بأن هذا لن يكون وقعه ثقيلاً على ضميري |
Receio que isso não seja possível. Pelo menos, por enquanto. | Open Subtitles | أخشى إن هذا لن يكون ممكناً على الأقل ليس الآن |
Muito bem, então Isto não será um problema para ti, durão. Miles, o que fazes aqui? | Open Subtitles | حسنا هذا لن يكون اى مشكلة لك ثم رجل قوى اميال ماذا تفعل هنا؟ |