"هذا لوحدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isso sozinho
        
    • isto sozinha
        
    • isto sozinho
        
    • isso sozinha
        
    Mas eu quero que sinta que não precisa passar por isso sozinho. Open Subtitles لا أريدك أن تحس أنه يجب عليك أن تتحمل هذا لوحدك
    Tua mãe tem razão. Queres fazer isso sozinho, ou queres que vá contigo? Open Subtitles أمّك محقة بهذا, هل تريد أن تفعل هذا لوحدك أو يجب أن أتي معك؟
    Não a culpamos por querer fazê-lo pagar. O que não conseguimos descobrir foi como fez isto sozinha. Open Subtitles الذي لا يمكننا معرفته هو كيف فعلت كل هذا لوحدك.
    Mas acredita em mim, não vais querer passar por isto sozinha. Open Subtitles ولكن ثقي بي انه لا يجب عليك ان تحملي هذا لوحدك
    Ou estás a tirar à sorte, para não teres de admitir que não consegues fazer isto sozinho. Open Subtitles أو أنك تتعلق بقشة لتتجنب الاعتراف أنت لا تستطيع عمل هذا لوحدك
    Tu não consegues fazer isto sozinho. É apenas uma das faces de uma moeda. Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل هذا لوحدك أنت فقط جانب واحد من العملة
    Sim, mas não podes fazer isso sozinha. Open Subtitles . أجل لكن لا يمكنك فعل هذا لوحدك
    Tua mãe tem razão nisso. Queres fazer isso sozinho, ou queres que vá contigo? Open Subtitles أمّك محقة بهذا, هل تريد أن تفعل هذا لوحدك أو يجب أن أتي معك؟
    Lamento tanto que tenhas passado por tudo isso sozinho. Open Subtitles أنا بالغة الأسف لاضطرارك مقاساة هذا لوحدك
    - Não devias fazer isso sozinho. Open Subtitles ـ نقل الطاولة ـ لا، لا ينبغي أن تفعل هذا لوحدك
    Não tens de fazer isso sozinho. Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا لوحدك.
    Não podes fazer isso sozinho. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا لوحدك.
    - Prentiss, devias fazer isto sozinha. Open Subtitles برينتيس,يجب ان تفعلي هذا لوحدك حسنا
    E tu não tens condições para fazeres isto sozinha. Open Subtitles وحالتكِ لاتسمح لك بفعل هذا لوحدك
    Não tens de fazer isto sozinha. Open Subtitles لا يجب عليك ان تفعلي هذا لوحدك.
    Agora não a temos, mas... temos uma maneira de encontrá-la, mas agora tens de fazer isto sozinha. Open Subtitles ليست معنا حاليّاً لكنْ لدينا وسيلة للعثور عليها وسنفعل ذلك -لكنْ عليكِ الآن أنْ تفعلي هذا لوحدك
    Não vamos deixar-te passar por isto sozinha. Open Subtitles لن نتركك تخوضين هذا لوحدك
    Achaste mesmo que te deixávamos fazer isto sozinho? Open Subtitles هل كنت تعتقد حقا بأننا سنسمح لك بفعل هذا لوحدك ؟
    Dará menos nas vistas se fizer isto sozinho. Open Subtitles سوف يكون من الأسهل تجنب الاهتمام الذي لا لزوم له إذا كنت ستفعل هذا لوحدك
    O que quero dizer é que não tem de passar por isto sozinho. Open Subtitles لا يجب عليك التعامل مع هذا لوحدك
    Não precisa fazer isso sozinha. Open Subtitles لست مضطره لفعل هذا لوحدك
    Consegues fazer isso sozinha? Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا لوحدك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more