"هذا ما نحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é isso que estamos
        
    • É o que somos
        
    • o que estamos
        
    • isso que estamos a
        
    Por que não? Não é isso que estamos a pensar todos? Open Subtitles أليس هذا ما نحن نفكر فقط على أية حال؟
    é isso que estamos a tentar descobrir. Open Subtitles حسناً، هذا ما نحن نعمل عليه لاكتشافه
    Mas, é isso que estamos aqui para descobrir. Open Subtitles ولكن هذا ما نحن هنا لنتبينه
    Escolhemos esta profissão por um motivo, isto É o que somos. Open Subtitles اخترنا تلك الوظيفة لسبباً ما ، هذا ما نحن عليه
    - Bem visto. - É o que estamos a dizer. Open Subtitles ـ هذه نقطة رائعة ـ هذا ما نحن نقوله
    Não é isso que estamos todas a pensar? Open Subtitles أليس هذا ما نحن نفكر جميعا؟
    "Mas É o que somos... a claque do liceu de East Compton. Open Subtitles لكن هذا ما نحن عليه مشجعين مدرسة إيست كومبتون الثانوية
    Geleia fora de prazo! É o que somos para eles. Open Subtitles مربى البارحة هذا ما نحن عليه بالنسبة إليهم
    Quer saber, Reed? Isso É o que somos. Open Subtitles هذا ما نحن عليه.
    Não é o que estamos a fazer? A fingir que estamos vivos? Open Subtitles اليس هذا ما نحن نفعله ندعي بأننا احياء
    É o que estamos aqui a fazer. Cortar limões e limas, e lembrar-nos daquele otário idiota. Open Subtitles هذا ما نحن هنا لنفعله ، نقطع الليمون ونتذكرذاك...
    Isso é o que estamos a fazer. Open Subtitles هذا ما نحن بصدده
    É com isso que estamos a lidar. Open Subtitles هذا ما نحن متفقون عليه.
    É com isso que estamos a lidar. Open Subtitles هذا ما نحن نتعامل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more