"هذا هو السؤال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Essa é a questão
        
    • É essa a questão
        
    • É a pergunta
        
    • Essa é a pergunta
        
    • Eis a questão
        
    • A questão é essa
        
    • Essa é que é a questão
        
    • É uma questão
        
    • Essa é uma pergunta
        
    • esta é a pergunta
        
    • esta é a questão
        
    • É uma pergunta
        
    Essa é a questão fundamental. Por que precisamos desse suplemento virtual? Open Subtitles هذا هو السؤال الجوهري، لماذا نحتاج دائماً إلى مكمل خيالي؟
    Essa é a questão com que me tenho vindo a debater, partindo da minha perspetiva específica. TED هذا هو السؤال الذي لازلت أعاني منه يأتيني من وجهة نظري المختلفة تماماً
    É essa a questão, não é? Open Subtitles هذا هو السؤال المناسب، أليس كذلك ؟
    Tens a certeza que essa É a pergunta certa? Open Subtitles أأنت متأكد من أنّ هذا هو السؤال المُناسب؟
    "Ser ou não ser". Eis a questão, Major Celliers. Open Subtitles أكون أو لا أكون" " هذا هو السؤال
    Essa é a questão que uma equipa do MIT tem pesquisado. TED حسناً، هذا هو السؤال الذي بحث عنه فريق من MIT.
    Porque Essa é a questão central que muitas pessoas querem saber. TED لأن هذا هو السؤال الجوهري الذي يريد الكثير من الناس أن يعرفوا إجابته
    Bom, Essa é a questão, não é? Open Subtitles ـ أين هذه الأفلام؟ ـ هذا هو السؤال المحير؟
    Essa é a questão real, não é? Open Subtitles هذا هو السؤال الحقيقي الآن أليس كذلك يا " بونس " ؟
    Essa é a questão que fazes a ti mesmo. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي يتركك تسأله لنفسك
    É essa a questão, não é? Open Subtitles هذا هو السؤال الواجب طرحه، أليس كذلك؟
    Com todo o respeito, Meritíssimo, não É essa a questão. Open Subtitles مع كل الواجب, حضرتك ليس هذا هو السؤال.
    Essa É a pergunta que mudou a minha vida para sempre. TED هذا هو السؤال الذى غير حياتى الى الأبد.
    Essa É a pergunta de um milhão de dólares, não é? TED هذا هو السؤال الذي يساوي مليون دولار ، صحيح؟
    "Ser ou não ser, Eis a questão. Open Subtitles أن أكون أو لا أكون هذا هو السؤال
    A questão é essa, não é? Open Subtitles هذا هو السؤال أليس كذلك؟
    Essa é que é a questão. Open Subtitles هذا هو السؤال الأساسي
    É uma questão que assombraria qualquer mãe com filhotes vulneráveis. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي يطارد أيأممع صغيرهاالضعيف,
    Essa é uma pergunta que devia fazer a voce mesmo. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي كان يجب ان تسأله لنفسك
    E, como uma cínica antiga "fangirl", esta É a pergunta que vos quero deixar. TED ولأني ساخرة سابقة من المعجبات، هذا هو السؤال الذي أريد تركه لكم.
    Como cientista de sono, esta é a questão que me cativou nos últimos 10 anos. TED كعالِم نوم، هذا هو السؤال الذي أسرني للسنوات العشر الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more